ПУШКИН И ЕГО «ПАМЯТНИК» «Памятник», написанный Пушкиным в августе 1836 года, за 5 месяцев до гибели, можно считать последним стихотворением поэта. Пушкин не был бы гением, если бы на его итоговом произведении не лежал отпечаток особой значимости. На первый взгляд, перед нами вольный перевод Горация, к тому же сделанный после Ломоносова, Капниста и Державина. Первые слова Пушкин берёт у автора «Фелицы»: «Я памятник себе воздвиг...», лишь ставя «нерукотворный», вместо «чудесный, вечный». Сразу отметим, что он вдобавок с не меньшей лёгкостью позаимствовал у старшего собрата по перу: «Слух пройдет обо мне...» (лишь с небольшой инверсией) и «Так! - весь я не умру...» (заменив «так» на «нет»). Но это прямые повторы. Есть и косвенные. Третья и четвёртая строфы явно несут в себе державинскую матрицу': Слух пройдет обо мне от Белых вод до Чёрных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льёт Урал; Всяк будет помнить то в народах неисчётных, Как из безвестности я тем известен стал, Что первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о Боге И истину' царям с улыбкой говорить. Конечно, можно сказать, что Пушкин «улучшил» Державина, сделав слог более лёгким и естественным (но на то он и Пушкин - создатель нашего литературного языка), если бы не главное обстоятельство. И тут мы подходим к сравнению заключительных строф двух произведений. Итак, старик Державин: О муза! возгордись заслугой справедливой, И презрит кто тебя, сама тех презирай; Непринужденною рукой неторопливой Чело твоё зарёй бессмертия венчай. 378
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4