b000002295

въ гостинныя, гдѣ дорогимъ гостямъ будутъ сервированы кофе и ликеры, а тѣхъ, которые жаждутъ увидѣть скорѣе это несравненное чудо природы, — пожаловать въ пещеры: лучшіе проводники уже ожидаютъ ихъ на своемъ п о с т у ... | Огромное большинство гостей безмолвно высказалось въ пользу гостинныхъ и ликеровъ и г.г. Гольдштейнъ, Дес­ монтэ, докторъ Дюфуръ и Сало размѣстили ихъ по уют­ нымъ уголкамъ и зорко слѣдили за лакеями, разносившими кофе — настоящій, — и всякія сладости. Г. Сало, — онъ очень порозовѣлъ и глаза его сіяли, — былъ центромъ всеобщаго вниманія. Онъ допускалъ эти знаки подданви- чества и такъ раскачивался на своемъ креслѣ, что у всѣхъ душа въ пятки уходила: еще мгновеніе и онъ треснется своимъ драгоцѣннымъ затылкомъ объ полъ! Но какъ разъ въ самый опасный моментъ г. Сало ловко справлялся съ дѣломъ и, перекачнувшись впередъ, съ самымъ неприну­ жденнымъ видомъ продолжалъ свою бесѣду . . . Тѣмъ временемъ неутомимый г. Лемюгэ съ помощью румянаго Бонвуазэна велъ своихъ гостей къ пещерамъ. У кассы шла настоящая давка, которая начинала уже вну­ шать опасенія. Г. Лемюгэ, полный сознанія своего долга, извинился передъ гостями и, ввѣривъ ихъ попеченію Бон­ вуазэна, самъ сталъ для порядка у кассы и ласково-вор­ чливо успокаивалъ рвущуюся въ пещеры публику: — Но господа, ѵоуопз I . . Совсѣмъ не надо такъ спѣ­ шить, господа . . . Вѣдь мы не отнимемъ же у васъ ва­ шихъ пещеръ 1 . . Прошу васъ, господа . . . мною приняты всѣ мѣры, господа . . . Будьте покойны . . . И одна огромная партія за другой исчезала въ глу­ бинѣ залитыхъ яркимъ электрическимъ свѣтомъ пещеръ. И шла давка у кіоска сувенировъ, и шла давка у открытокъ съ видами, и совсѣмъ невѣроятная давка шла въ кафе- ресторанѣ «Надъ Прорвой", гдѣ мѣстъ желающимъ под­ крѣпиться давно уже не хватало, и многіе туристы уже кушали прямо на травѣ и рѣзвились въ этой новой для нихъ обстановкѣ прямо какъ дѣти. И горячими цвѣтными вихрями носились повсюду ласковыя дѣвицы съ красными губами». Не малая давка происходила и въ нѣдрахъ горы, гдѣ, въ , Будуарѣ Прозерпины*, устроенъ былъ буфетъ, въ кото­ ромъ почтенной публикѣ .предлагалось" и кофе изъ цико­ рія и мадера, сдѣланная очень хорошо въ Брюсселѣ, и шампанское. И никакъ нельзя было пройти мимо этой за ­ сады, не купивъ хоть чего-нибудь, потому что проводники говорили, что .освѣжиться* рѣшительно необходимо. И изъ всѣхъ силъ работали тряпки, щетки и языки живопяс-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4