b000002181

174 ПРОПАЛА ДЕРЕВНЯ. удара. Черезъ нѣкоторое, но еще довольно что я чувствую, что нужно было сдѣлать продолжительное время громъ глухо про- иначе... катился за лѣсомъ. Приставъ съ нервнымъ — Но отчего-жь вы не сдѣлали? недовольствомъ повернулся на мѣстѣ. — Оттого, что я не былъ тогда въ томъ — Я вамъ разсказываю о томъ,—началъ душевномъ состояніи, въ какомъ нахожусь онъ опять раздраженнымъ топомъ, — что теперь, когда все представляется мнѣ не- еслибъ я былъ въ то время вотъ въ та- дѣпою, смѣшною комедіей, вся жизнь, все комъ же состояніи, какъ въ данную минуту... окружающее,—комедіей, въ которой, право, въ такомъ же ненормальномъ состояніи, хочу не желательно быть рьянымъ актеромъ... я сказать... я бы не поступилъ такъ... На- — Однако, вы же утверждаете, что въ вѣрно, несомнѣнно даже, я поступилъ бы данную минуту находитесь въ ненормаль- какъ-нибудь иначе... И не было бы ни это- номъ состояніи? го хохочущаго парня, ни остроумной гру- — Въ томъ-то и штука и вся суть. Прой- дастой дѣвки, ни приплясывающей старухи, детъ вотъ эта глупая комедія въ природѣ, ни хоровода мужиковъ, ни этихъ дѣтей... пронесется гроза, очистится воздухъ, вздох- всѣхъ этихъ „неожиданныхъ преступниковъ" нетъ вольнѣе грудь и я, вѣроятно, самъ не было бы... Однимъ словомъ, не было бы посмѣюсь вмѣстѣ съ вами надъ своими всей этой глупой, нелѣпой комбинаціи не- нервами... извѣстно какъ и для чего наросшихъ одно —Странный вы человѣкъ,—не удержав- на другое преступленій. Скажите: для кого шись высказалъ я. и для чего нужно было, чтобы неплатежъ — Почему вы думаете, что именно я сорока рублей съ копѣйками вдругъ, міно- странный? Какъ будто не случается того же венно разросся въ цѣлую вереницу прес- съ тысячами мнѣ подобныхъ!... Вся разница тупленій, непостижимо быстро наростав- только въ томъ, что на меня находитъ шнхъ одно на другое? Для чего я кому вотъ это во время грозы, напримѣръ, или, нужно это наростаніе преступленій (а, вѣдь, вообще, когда въ природѣ совершается ка- оно не кончается тѣмъ только, чтб я вамъ кая-нибудь нелѣпость; на другого — послѣ разсказалъ: цѣпь этого наростанія можетъ ссоры съ женой, на третьяго... да мало ли быть очень, очень длинна)? Кому же это въ жизни комедій! было нужно: мнѣ, что ли? Закону? Мужи- Молодой человѣкъ смолкъ и сталъ смо- камъ? трѣть въ другую сторону отъ меня, задум- — Но, вѣдь, ни законъ, нп вы не ви- чиво пощипывая кудрявую бородку. Мы новаты? молчали. Я наблюдалъ за всѣми его движе- — Конечно, не виноватъ... Вы ,пожалуй- ніями, но онъ, повидимому, забылъ обо мнѣ. ста, не думайте, что я раскаяваюсь, пли, Молнія въ это время сверкнула еще два раза, что еще хуже, не вообразите, что я санти- но онъ не обратилъ уже на это никакого ментальничаю съ „бѣдненькими мужичка- вниманія и не шевельнулся. мя“ (между нами, среди нихъ большинство Такъ мы проѣхали съ полверсты. Вдругъ такіе подлецы, что, право, сантиаентальни- его, какъ казалось, заинтересовалъ какой-то чать ужь совсѣмъ глупо)... Пожалуйста, не предметъ; онъ долго, и пристально взгляды- думайте... Я на этотъ счетъ имѣю свой вался, сквозь полупрозрачныя сумерки, во собственный взглядъ... Я уже вамъ сказалъ, что-то. что, разсказывая вамъ все это, я имѣю въ — Вамъ эта мѣстность хорошо знакома?— виду исключительно только себя , и больше спросилъ онъ. никого... свою собственную подоплеку... — Нѣтъ, мало... Да, я, конечно, не виноватъ: я дѣйство- — Да, я забылъ: вѣдь, вы здѣсь недавно... валъ вполнѣ послѣдовательно, логически, А вотъ въ этихъ мѣстахъ дорога прежде убѣжденно, въ здравомъ умѣ и твердой па- была опасна... Здѣсь „пошаливали", какъ мяти, не горячась, не превышая власти, по съ обычнымъ остроуміемъ выражаются му- чистой совѣсти... И такъ, я чувствую, что жички... И слава эта утвердилась давно за поступалъ вполнѣ резонно, правильно, какъ этимъ мѣстомъ, вообще поступилъ бы иа моемъ мѣстѣ вся- — А теперь? кій здравомыслящій человѣкъ. — Теперь пока спокойно. — Вотъ видите... Значитъ... — Отчего же? — Авсе же, будь это въ данную минуту,— — Оттого, что вотъ тутъ,на косогорѣ... продолжалъ онъ, не слушая меня и упер- Видите, чернѣютъ строенія?... Тутъ была шись глазами въ спину ямщика,—я посту- годъ тому назадъ деревня, а теперь она пилъ бы, навѣрное, не такъ... Я не знаю, пропала , т.-е. мужики пропали, всѣмъ не могу вамъ сказать, какъ именно... Но міромъ, всею общиной... Вы слыхали, что только вышло бы совсѣмъ другое... потому пропадаютъ деревни?

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4