b000002179
— Какую? — Ваш опекун навестил Башкирова... — Папа крестный? Л изавета Николаевна выпрямилась и полуудивленно, полувопросительно смотрела на меня. — Д а. — И он был в гостях у этого чудака-лекаря... в избе? — Д аж е в карете приезжал... — Это очень интересно, — сказала Лизавета Нико лаевна, — непременно нужно прогнать Петю к Башки рову, чтобы он его привел к нам. Тут что-то кроется, чего я никак не могу понять. За дверью приемной послышались голоса, звон шпор и чьи-то тяжелые шаги. Перед нами явился исправник, мужчина в том возрасте и с тою солидностью на лице, которые дают право на титло почтенного семьянина, главы полудюжины дочерей, руководимых толстою, сырою и дебелою супругой-матерью. Он был высок, мягкотел и плечист, -с толстою шеей, составляв шей с затылком одну сплошную площадь, с длинными рыжими баками и здоровенными руками, внушающими страх. Но при всем этом в гостиной умел держать себя вежливо, по-джентльменски, и говорил с Лизаветой Ни колаевной довольно нежным голосом. — М е т , шегс 1 , сестрица, — заговорил исправник, любезно раскланиваясь со мной. — Я никогда еще не вы носил такого приятно-го впечатления от преуспеяния поме щичьего хозяйства, какое вынес сегодня. И все благода ря вашему истинно образованному супругу! Я всегда говорил: дайте мне больше таких людей, каковы госпо дин Колосьин и ваш супруг, и в экономической жизни всего государства (он не имел привычки оканчивать фразу, доставляя возможность каждому округлять ее по своему вкусу и соображению)... Сама администрация примет наиболее успешный ход, а затем и государствен ные... Ма сЬёге, уоиз регтеМег?.. С вашего позволения... Исправник расстегнул белый китель, ловко вставил в массивный янтарный мундштук окурок сигары, погру зил свое тело в вольтеровское кресло и, поглядывая весело то на меня, то на Лизавету Николаевну, приго товился к дальнейшему разговору. — Нравится вам? — спросила Лизавета Николаевна. 765
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4