b000002059

— 612 — Да и ынѣ ли, молодчику, Па морозѣ стоюмчи; Ко морозу ножки стынуть. Онѣжокъ бѣлыі выпадалъ, Снѣжокъ бѣлый выпадалъ, Дороженьку заметалъ. Сабурово. Мадоарх. у. сент. 1858 г. 110. На горушки калина На іорушкн люба, люба калина, Подъ горою малина. Тамъ дѣвушка ходила, Еалинушку ломала. Во пучочки вязала. На дорожку бросала, Въ казака попала. «Казаченъка молодой, «Куда ѣдешь во походъ? Возьми меня съ собою, Зови меня женою, А я тебѣ угожу: Коня тваво напою Овса, сѣна заложу; Еш,е тебѣ угожу: Постелюшку постелю, Взголовьице положу. Поцалую, обойму. Сабурово. Мажоарх, у. севт. 1858. 111. <Для кого жь ты, моя расхороиая, очень-модно ходишь? Для котораго, моя расхорошая, ты лидо наводишь?» «іЯ лицо лн наводила, майора любила — Я майора, дѣвушка, любила, парня молодова; Со которымъ я прежде водилась, вечоръ разбранилась: Разбраночка была небольшая, во глаза ругала, Л во глазушки дружка ругала, лоддымъ называла — «Ужь ты подлый и разнегодный, злое твое сердце; Ужь ты злое, злое, ретивое у маво милова. Сижу я, дѣвка, съ ночи до полуночи до втораго часу; Сижу я, дѣвка, дѣвка, сиротою, залилась слезою, Залилаея дѣвушка слезою—ко мнѣ милъ ногою. Восходило солнышко высоко—живетъ милъ далеко; Восходило солнышко пониже- живетъ милъ поближе. Сабурово. Маіоарх. у. сент. 1858-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4