— 513 — Жидовскія, бусурманскія. Гдѣ ни возьмется тамо лютый змѣй, Лютыі змѣй. люто-огненныИ[ О двѣнадцати хоботовъ, Ухватилъ твою родимую матушку Онъ во челюсти во змѣиныя, Унесъ ее во сине море Ео двѣнадцати ко змѣенышамъ На ту на муку на змѣиную». Ахъ, ты горе великое! А младыи теловѣкъ Ѳедоръ Тиронъ, ЧтЬ въ устахъ было, то нроглотилъ, Что въ рукахъ, т6 такъ пустидъ; Восходить скоро въ церковь соборную, Онъ беретъ съ собой слово ВЬжіе, Святу-честну книгу Евангелье, Онъ беретъ съ собой сбрую ратную, Еопье булатное, Саблю вострую, палицу желѣзную, Еще крѣпкіі лукъ, двѣ стрѣлы калены; Онъ приходить къ морю синему. Становился на крутомъ, красномъ бережезкѣ, Ояъ чиіаетъ слово Вожіе, Святу-честну книгу Евангелье; Во слезахъ нисьма не видитъ. Во рыданьи слова не вымолвить. Гдѣ ни возьмется тамо китъ рыба, Прорѣщитъ та китъ рыба Человѣчьимъ языкомъ: «А младжй 5Ѳловѣкъ Ѳедоръ Тиронъ! Ты поди по мнѣ, по китѣ рыбѣ, Яко по мосту, яко по суху. Выручи свою родимую матушку Изъ тое муки змѣнныя, Отъ двѣнадцати отъ змѣеяышей». А младыи человѣиъ Ѳедоръ Тиронъ Переходить море синее. Становится на крутомъ, красномъ бережочкѣ, Читаетъ слово Болііе, Святу-честну книгу Евангелье, Во слезахъ письма не видитъ. Во рыданьи слово не вымолвить. Завидѣла его родимая матушка Жзъ тое изъ муки змѣиные, Отъ двѣнадцати отъ змѣенышей, Еричитъ-вопитъ громкимъ голосомъ: „Ой, дитятко, съ тобою мы погибнули, Родимое, съ тобой погибнули'" А младыи человѣкъ Ѳедоръ Тиронъ Самь возговоритъ таково слово: яНе убоіся, моя матушка, не погибнули, Родимая, не погибнули. Еще съ нами Боіъ и надъ нами Богъ,
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4