Въ извѣстнѣйшихъ книжныхъ магазинахъ мосеоБ' скихъ внигопродавцевъ продаются сдѣдующія изданія М. А. Дмитріева: КНЯЗЬ ИВАНЪ МШЙЛОВИЧЪ ДОЛГОРУКОЙ и ЕГО СОЧИНЕНІЯ. ИЗДАНГЕ ВТОРОЕ, ОБРАБОТАННОЕ ВНОВЬ, ИСПРАВЛЕННОЕ И ЗНАЧИТЕЛЬНО ДОПОЛНЕННОЕ. Москва. 1863. Цѣна 1 р. 50 коп., съ пересылкою 2 р. сер. НАУКА ПОЭЗІИ. ПОСЛАНІЕ КЪ ПИЗОНАМЪ КВИНТА ГОРАЦІЯ ФЛАККА. Переводъ въ стпхахъ, ев прилоэюеніемъ подлинника, введеніемъ и примѣчаніями, служащими нъ обьясненію оригинала и перевода, Москва. 1853. Цѣна 1 р. 25 коп., съ пересылкою 1 р. 50 коп. Объ этомъ переводѣ Науки поэзш вотъ какъ отозвались въ Литературномъ отдѣлѣ «Московскихъ Вѣдомостеі5» (30 Дек. 1853); «Наша литература такъ бѣдна переводами древнихъ классиковъ. что каждый добросовѣстный трудъ съ цѣлію—восполнить по возможности этотъ пробѣ.ііъ, мы должны встрѣчать съ благодарностію. Г. Дмитріевъ, слишкомъ пзвѣстный уже въ нашей литературѣ, какъ ученый, ппсате.іь, поэтъ и критпкъ, оказываетъ ей новую услугу переводомъ Ве Агіе роёйса.—Не распространяясь о лптературныхъ достопнствахъего труда, ограничимсябѣглыми зашѣчаніями о томъ, что оіличаетъ его, какъ отъ прежнихъ переводовъ этаго знаменйтаго произведеиія римской поэзіп, такъ и вообще отъ всевозможныхъ переводовъ классячесьихъ писателей.—Г. Дми-
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4