b000001934
^ 360 - полоокили тоть образъ на гробѣ святаго, иже есть и до нынщ съ вѣрою приходящимъ многія иоцѣленія отъ него бываютъ благодатію Христовою и молитвами преподобнаго Александра». Изъ этого свидѣтельства видно, что 1) иногда составлялись подобія толь- ко на основаніи вѣщаго видѣнія, какое было старцу Тимоѳею; 2) братія вмѣ- няли себѣ въ обязанность заказывать иконопиоцамъ образа своихъ преподоб- ныхъ начальниковъ, послѣ ихъ кончины; 3) эти образа ставились на гро- бахъ тѣхъ, кого изображали; и наконецъ, 4) подобія большею частію со- ставлялись по предашю, которое сообщало художнику только общій иконо- писный тит. Это былъ не портретъ, а идеальное возсозданіе личности по характериотйческимъ ея примѣтамъ, удержаннымъ въ памяти. УІ. Самое необходимое осложненіе русскаго подлинника оказалось въ присое- диненіи статей, который по своему содержанію не могутъ быть подведены подъ известное число мѣсяца въ Мѣсяцословномъ подлинникѣ. Таковы, во первыхъ, описаніе наруокнаго вида Іисуса Христа и Богоматери. Иногда эти статьи помѣщаются отдѣльно^ внѣ порядка мѣсяцослова, какъ въ сбор- ныхъ подлинникахъ граФа Строганова; иногда случайно присоединяются къ какому нибудь церковному празднеству въ мѣсяцословѣ. Такъ въ рукоп. гра- фа Уварова, № 495 (Царе. № 314) подъ 31 числомъ августа, когда празд- нуется память о Положѳніи Пояса Пресвятой Богородицы, — присовокуплена непосредственно къ мѣсяцесловному Подлиннику статья о Пресвятой Бого- родицѣ и о Ризѣ Ея, олЬдующаго содержанія. «Возрастомъ была средняя, друріе же говорятъ — выше средней, руса, съ желтыми (золотыми?) воло- сами, и съ черными очами, благозрачнщ черныя брови, лице кругловатое, дол- гія руки, и долгогее??с»імй, исполнена непомысленнаго, непостыдна, непреложна смиренія . . . одежду же тмозрачную любила и всегда носила, какъ свидѣ- тельствуетъ и святой покровъ ея.» Листъ 114 обор. Сюда же принадлежитъ въ другой рукописи граФа Уварова, № 291, статья, о томъ, какъ Церковь святая пріяла иконное почитаніе, статья, которою начинается эта рукопись^ и съ которою состоятъ въ связи подроб- ный легенды объ Авгарѣ и Лентулѣ. Послѣдняя легенда въ Сборномъ По- длинникѣ графа Строганова (съминіатюрами) переведена уже съ Француз- скаго языка, между тѣмъ какъ въ рукописи, № 291, отличается переводомъ дреънѣйшимъ, вѣроятно, съ латинскаго языка (^). С) о -іегендѣ Лентула такъ сказано въ Подл графа Строганова иПодлинникъ писанъ дреп- Н1ІМ'?, іаишскимт, языкомъ, съ коего граФЪ Оксенстирнъ перевелъ на французскій, а съ онаго на
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4