b000001831
— 73 — Надпись эта принадлежитъ вавилонскому царю Навуходоносору и пред- ставляетъ интересъ въ тоыъ отношеніи, что начертана въ одно и то же вреыя при помощн двухъ различныхъ кдпнообразныхъ систеыъ: дрѳвнѣіі:- шей — идеографической, гдѣ знаки (идеограмыы) сохранили ыногочислен. ные сдѣды первоначальныхъ изображеній, и позднѣйшей — слоговой. Въ переводѣ и транскрипціы эта надпись означаетъ слѣдующее: An-pa-sa-du-u-sui'-un sar bab-il-lu za-nin bit-sag-ga-tu au Навуходоносоръ, царь вавилонскій, строитель пираиітды и bit,-zi-da tur-pallu Na-bo-pal-lu-su-ur sar bab-il-lu a-na-ku i-bu usch башни, сыиъ Набопаллассара, царя вавилонскаго. Я выстроилъ Рис. 47. Ассирійская клинообразная надпись на верхііей части обелиска царя Салманассара. he-kal mu-scha-ab sar-ru-ti-ya ki-rib ba-bi-lu ina ir-si-ti bab-il-lu дворѳцъ, мѣстопребываніе моего церства, центръ вавилонскій, въ странѣ Вавилонѣ. i-schi-it-sa ar schi-id-va u-scha i-na-mich-ra-at ki-ga-lu hu-ur- Его фундаментъ я полозкилъ глубоко подъ уровень рѣки. На sa-ni-isch ina kupri au agurri u-za-ak-ki-ir-scha bi-tu-uk-ka цилиндрахъ изъ асфальта и глины яразсказалъ(оегосооруженіи).Благодарятебѣ, schi-ik Merodach i-bu-schu la-la-sa bit. всемогущій богъ Меродахъ, я выстроилъ этотъ неразрушимый дворецъ. Образцомъ ассирійскаго письма можетъ служить знаменитая над- пись наі памятникѣ, который былъ откопанъ англійскимъ ученымъ Лейяр-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4