V ствіемъ, какъ и на рынокъ. гдѣ они всегда надѣются увидѣть или услышать что-нибудь новое. 18. д) Прсдметыобученія привлекаютъ юношество, если \ они соотвѣтствуютъ познавательной силѣ изв-ѣстнаго возраXeta, могутъ быть точноусвоены, и сопровождаются иногда веэелыми, или, покрайней мѣрѣ, не очень серьезными, но всегда занимательнымиобъясненіями. Это и значитъ «соединять пріятное съ полезнымъ». t 19- е) Самая же метода преподаванія, чтобывызывать охо- / ту къ ученію, должна быть, во первыхъ, естественною. Ибо то, что естественно, само по себѣ хорояга и успѣшно принимается^Воду нѣтъ надобностипринуждать течьвнизъ; стоитъ только устранить плотину, или вообще то, что ее сдерживаетъ, и она немедленно потечетъ внизъ. Также и птицу нѣтъ надобностипринуждать вылетать изъ клѣтки, —стоитъ только отворить послѣднюю. Ни глазъ, ни ухо не требуютъ принужденія обращаться къ прекрасной картинѣ, къ пріятной мелодіи, какъ только они завидятъ первую, или заслышатъ вторую; въ подобныхъ случаяхъ скорѣе встрѣчается надобность сдерживать, чѣмъ побуждать. А что можетъ быть названо естественноюметодою, то должно быть яснымъ изъ предшествующей главы, а также и изъ послѣдующихъ правилъ. Во вторыхъ, метода, чтобъ привлекать умы, должна быть разумно смягчена, такъ именно, чтобывсе, даже и серьезное, преподавалось дружескимъи разговорнымъ образомъ, именно въ формѣ живой бесѣды, илизадачъ,—въ формѣ загадокъ, или, наконецъ, въ формѣ притчей и басенъ *). Но объ этомъ подробнѣе будетъ сказано въ свое время. *) Aenigmatica concertatio Лейтбехеръ переводитъ водьно: «если по временамъ даются для разрѣшенія загадки», — но тутъ понимается не самое задаваніе загадокъ, а способъ постановки вопросовъ и задачъ для рѣшенія учениками со стороны учитедя, при чемъ спрашивается не просго, —сухо о каком ьнибудь предметѣ, свойствѣ и проч., но искомое облекается въ образъ, изъ кораго, подобно тому какъ въ загадкѣ, вопрошаемый посредствомъ отыоканія сокрытыхъ подобій, срааненій, долженъ опредѣлить предметъ. Цѣлью такой методы должно быть возбужденіе въ дѣтяхъ, остроумія находчивости, соображенія, и вмѣстѣ съ тѣмъ—пробужденіе свѣжей умственной дѣятельности. Притчи, басни или аллегоріи имѣютъ тоже образовательно-педагогическое значеніе. 111
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4