b000001443
переломом болезни, называемой россинизмом, при чем он разумеет здесь подражателеи Россини, а не его самого, имеющего талант неот^млемый. Наконец для иностран- ных артистов критик прибавляет, что ,,г-жа Анти, для бенефиса которой дан был „Дон Жуан" собрала около 6.000 руб." ^ Относительно артисток Анти и Замбони находим та- кой отзыв неизвестного автора NN (может быть того же В. Ф. Одоевского) в „Вестнике Европы": „если мнения знатоков, относительно к методе сих двух певиц, раз- личны между собой, то по крайней мере все согласны в том, что г-жа Замбони несмотря на свой приятный голос должна уступить во всем другом полное пре- имущество г-же Анти, которая по справедливости, может называться одною из лучших певиц нашего времени" 2 ). Отметим одну довольно распространенную тогда осо- бенность постановок, конечно, заслуживающую осужде- ния с музыкальной точки зрения. He редко, вероятно, угождая вкусам публики, в ту или другую оперу вставляли арии другого композитора, в лучшем случае в антрактах исполнялись вещи на том или другом инструменте. Так напр. в об'явлении о „Севильском цирюльнике", шедшем 26 июня 1822 г., читаем, что в этой опере будут петь новую арию соч. Г. Паизиелло. Г. Перуцци и терцет г-жа Замбони и гг. Перуцци и Рота. А в сентябре того же года в об'явлении о постановке 20 сент. в бенефис г-жи Перуцци .,Ченерентолы" Россини было сказано, что г-жа Перуцци будет петь русскую песню: .,Выду-ль я на реченьку", переложенную вновь г. Кашиным. He обош- лось без таких дополнений и при постановке „Дон-Жуана". Наш критик тотчас же и, конечно, справедливо воору- ^ Москов. Телеграф. 1825 г., № 4, февраль. Прибавл., стр. 62 — 67. 3 ) Вестник Европы 1822 г., № 8, апрель, стр. 316 — 317. 58
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4