b000001182

— 196 — ензваній, 'і, акъ-что/ собравъ нхъ всѣ; мы получимъ довольно-полное понятіе о томъ образѣ, въ какой одѣваетъ ыародная Фантазія это таинственное сущеотво. По эпитетамъ злспі духъ имеиуется: неумытный въ коотромской, некощной въ вятской, Сибир., тяжкой въ вологодскои; иначе, тяоюкая (то-есть нечистая сила); въ связи съ существительнымъ mnaKufm въ пермской; тошная (то-есть сила) въ вятской, худой, въ томской; при словѣ худая, въ значеніи змѣи, въ иркутской. Какъ злодѣй, похищающіп, онъ носитъ названіе: хитникъ въ тверской; какъ сила темная, онъ мерет въ вятской. Двуличневый характеръ этого существа явствуетъ изъ того, что областныя иарѣчія приписываютъ ему; съ одной стороны, шутливость и забаву, а съ другой — несчастія, болѣзни и смерть. Самыя нроказы нечистой силывыражаются глаголомъ шутить, въ архангельской, нанримѣръ, «одинъ не ходи въ лѣсъ за рѣку. тамъ лѣшій шутить». Отсюданазванія злагодуха; шутя въ нижегородской, пензенской, шутикб въ воронежской; черныйшутъ вънижегородской, инаоборотъ, въ архангельской, шутъ именуется словомъ дивуля, происшедшимъ отъ корня dues, слич. латинок. dies, divus. Переходомъ отъ забавнаго характера этого существа къ грозному можно постановить словоигрецъ, очевидно происходящее отъ глагола играть; но игра недоброи силы вводитъ человѣка въ болѣзнь; потому трецъ значитъ злой духъ, въ тамбовской, иначе грещвъ курской; и истерическій припадокъ, во время котораго больной кричитъ странными голосами: отсюда клятва; «игрецъ тебя подъиграй», въ курской. Такимъ-образомъ названіе нечистой силы совпадаетъ съ названіемъ болѣзией: лихой — злой духъ, въ рязанской, и лошадиная болѣзнь въ симбирской; чеморъ —чортъ, въ пермской, и чемеііъ — головокруженіе и боль въ животѣ, болѣзнь у лошадей, въ нижегородской; чемеръ—ядъиболь отъ яда вънензенской; шатунъ—дьяволъ, въ новогородской и болѣзнь шатъ въ новгородской , поковской; лядъ въ архангельской, вологодскои, оаратовской, и лядѣть —хворать, въ костромокой московской. Такъ-какъ зелья составляютъ предметъ чародѣйства, то естественно найдти названія нечистой силы въ связи съ названіями раотеній; потому дѣдв, дѣдовткь —репейникъ, чертополохъ, колючее растеніе, въ псковской, и дидко—чортъ, въ дон. Какъ источникъ зла и болѣзни, нечистыи духъ получаетъ различныя варіаціи въ своихъ ирозвищахъ , будучи упоминаемъ въ клятвахъ, каковы: «обломъ те обломи», въ курской; «волосаттв те изныряй» въ калужской: «волосатшь собственно значитъ червь; токоть те дѳри», въ вятской; «калибъ цябѣ кадуцъ побравъ», въ смоленской; «благое тебя побери», въ смоленской. На ряду съ этими суевѣрными заклятіями надобно поставить смоленское реченіе богдай, употребляющееся въ значеніи : провались, сгибни; напримѣр^ «богдай тебя!» Но мѣсту жительства, таинствениое существо бываетъ или домовымъ, или дворовымъ, или лѣснымъ, и проч. Вотъ названія:

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4