b000001025
— 80 — "^здѣшпіе поселенцы, какъ открываютъ лѣтописи, не упуска- ли случаевъ отправляться для торговли въ Болгарііо, такъ что въ началѣ .XI вѣка сношеиія ихъ съ Болгарами были уже ут- верждены давностью. Въ 1024- году, когда былъ страшный го- лодъ въ Суздальской области, всѣ люди идоша по Волзѣ въ Болгары и привезоша жито и тако ожиша. Эти торговый сно- піенія постепенно расширялись въ зеыѣ Суздальской и, впо- слѣдствіи сдѣлались искліочительнымъ занятіежъ и главною от- раслью промышленности.,, Р) О происхожденіи названія офеней существуетъ нѣсколько преданій, который есть и у самихъ офе- ней, каждый офеня называетъ себя я на свое.мъ искуственномъ языкѣ масъ, мы— масы, масыгиили мясыги, а мясыки-де былъ народъ, кочевавшій по Волгѣ (®). Въ IX вѣкѣ дѣйствительно кочевалъ по Волгѣ народъ ясы, или ясыки. Г. Тихонравовъ о другомъ преданій говоритъ, что торговцы— венгры, изъ города Офена, первые стали называться здѣсь офенями, а потомъ это названіе перешло уже и къ мѣстнымъ ходебщикамъ. (^) Третье правдоподобнѣе первыхъ слѣдуетъ принять преданіе: названіе офеней производится отъ того, что греки, начавъ вести въ зна- чительныхъ размѣрахъ торговлю съ Русью., явились сюда въ видѣ переселенцевъ изъ Аѳинъ, и потому назывались Аѳенями, Аеинеи, или по здѣшнему мѣстному произношенію, офенями. И дѣйствительно, въ ХТ столѣтіи было большое переселеніе гре- ковъ между прочимъ и къ намъ на Русь, и названіе Аѳинянъ, или офеней, могло перейти отъ нихъ къ здѣшнишъ ходебщикамъ, имѣвшимъ съ ними торговый снощенія; это тѣмъ болѣе вѣ- роятно, что и донынѣ въ искуственномъ офенскояъ языкѣ мно- го словъ взятыхъ прямо съ греческаго. (®) Въ подтвержденіе кажется самаго вѣрнаго этого преданія приводимъ еще слѣдую- (^) ВладимірсЕій Сборникъ состав. К. Тихоыравовымъ. М. 1857 г. стр. 22. (^®) Тамъ— же стр. 23. (*) Тамъ же. Тамъ— же.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4