b000000946
396 СТРАШНЫЙ СУДЪ. сотворим ®) ні держимая добрых дѣл да будем осужденны вмукі вечныя во вѣки». Надпись съ правой стороны: «Тогда страшный и праведный судія сядетъ на пре- столѣ божества своего судити праведным і грѣшнымъ і воздати комуждо подѣлои ихъ и возрѣв на одесную страну і речет пра- ведником умілным і( жалосныи®) гласом яко и;цъ своим чадом гіа им тако пріидіте блгословенніи ССцем моим нбснымъ уготованное вамъ цртво нбное во вѣки безконечное (.) на оную же страну воз- рѣвъ ярымъ окомъ і гнѣвомъ страшнымъ устрашая их люте гла імъ тако (:) оидите о мене проклятый во огнь вѣчный уготованое есте дияволу і аггелами его (.) тогда по господню повелению ре- ка ѵлігненная обратится пламенем своимъ на злыя грѣшники ізы- дет до ада преисподняго идеже сам сатана связанъ бысть і нач- нет жещи діявода і агелъ его и вся злыя грѣшнйки тогда нёбу- детъ заступника ник(о)му ни отецъ сну ни другъ другу не может но разве добрая ніпа дела поставятъ предъ бгом въ цртвѣ не- бесномъ». Мнѣ извѣстны еш;е слѣдуюш,ія изданія четырехлистоваго страшнаго суда; б) скопированное почти точь въ точь съ преды- дущаго изданія. Въ концѣ правой подписи, послѣ слова: «небеснем», прибавлено: «грешникомъ стояш,имъ ошунюю рече судия ідите о менѣ прокляты! во шгнь вечный уготовленныі диаволу и аггё- ломъ его (.) тогда демонй страшъливы и грѣшниковъ на вечныя и бесконечный муки поемлетъ во адъ» (Въ Олсуф. собр. П. 518). в) Точно такая же копія, текстъ вышеприведенной подписи съ слѣдующей ореограФІей; «тогдаде 1 моні страшлівыи г | рѣш- ніков на вѣчньія | і бесконечный му | кі поемлет во адъ». Въ Пуб. биб. Погод, собр. 198. 3) Тамъ же, отсюда до конца («вѣка») выпущено. ■*) Слово «царь» выпущено во всѣхъ прочихъ изданіяхъ (равно и в.ъ лис- товыхъ). ') Въ изд. в): «жалоенымв, выпущено. Въ прочихъ изданіяхъ сдѣлана прибавка, поименованная при изданіи б.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4