b000000942

251 стова 1685" (см. № 696). Книжка эта очень замѣчательна тѣмъ, что представляетъ намъ наглядно особенности тогдашняго театра: полъ сцены возвышенъ;. у рампы поставлены зажженые ночники (отъ 5 до 8 штукъ); зри- тели сидятъ въ шляпахъ. На заглавномъ листкѣ пред- ставлены двѣ хари (маски) и полуфигуры двухъ шутовъ. На первой картинкѣ стоитъ актеръ (въ чулкахъ и баш- макахъ, шляпѣ и альмавивѣ), говоряп].ій прологъ; на по- слѣдней картинкѣ онъ-же произносить заключительную рѣчь. Самая комедія начинается съ разговоровъ отца съ двумя сыновьями; старшій сынъ изъявляетъ любовь свою къ родителю; младшій, блудный, просится вонь изъ дому; отецъ надѣляетъ его имѣніемъ. Блудный уходить и начинаетъ разгульную жизнь: онъ нанимаетъ множество слугъ, играетъ въ зернь и карты, вяжется съ любодѣй- цами и наконецъ проматываетъ отцовское имѣніе; тогда наемные слуги расхищаютъ остатки его имущества съ криками: „емлемъ, емлемь" (что написано и на самой картинкѣ) ^"'), и разбѣгаются. Блудный въ горѣ; даже любодѣйцы и тѣ обливають его, изъ окна, помоями и гонять прочь сковородникомъ. Онъ нанимается въ рабочіе къ „богатому человѣку"; тотъ смотритъ напередъ его руки и, пощупавь, говорить: „о нѣсть мозолей, зѣло мягйи длани", и назначаеть ему пасти свиней. За тѣмъ слѣдуютъ картинки^ какъ блудный, съ голоду, ѣстъ „рожцы", приготовленные для свиней, и разгоняетъ этихъ послѣднихъ, и какъ блуднаго, растянувъ на полу, къ вящему удовольствію зрителей сѣкуть батогами, онъ- же кричитъ „поп],ади". Въ разгарѣ экзекуціи прикащикъ останавливаеть сѣкущихъ словами: „полно бити, часъ пустити; ищи свиней враже, блюдись погубити, ибо до ®^'') Точно такъ, какъ на картинкѣ, гдѣ блудный смѣется, изо рта его исходятъ слова: «ха, ха, ха!»

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4