b000000942

17 (рисовальщйкомъ), живописцемъ (маляромъ) и стихотвор-- цемъ (IV. 592). Въ концѣ прошедшаго столѣтія ввезено было въ Россію множество экземпляровъ втораго изданія той-же Библіи Пискатора (1674) вызваннымъ тогда въ Москву Амстердамскимъ граверомъ Адріаномъ Шхоне- бекомъ; Шхонебекъ заставлялъ копировать изъ нея сво- ихъ учениковъ Зубовыхъ, БунинаиТомилова,— не умень- шая и не измѣняя переводовъ, а точь въ точь и въ туже мѣру; вмѣстѣ съ тѣмъ изъ этой же Бйбліи заимствовали сюжеты для своихъ духовныхъ картинъ во все продолже- ніе ХѴШ вѣка и наши иконописцы и живописцы "). Народныя картинки заимствовали свои переводы и съ живописныхъ картинъ, украшавшихъ царскія палаты; чрезвычайно замѣчательна въ этомъ отношеніи огромная картина „Солнце съ зодіаками", описанная подъ № 590 А и займствованная съ плафона царской столовой дере- вяннаго Коломенскаго дворца (IV. 672). Наши народ- ныя картинки, изображающія Александра Македонскаго. и Пора царя Персидскаго, заимствованы, по всей вѣроят- но'сти, изъ того-же источника. Въ XVIII вѣкѣ переводы народныхъ картинокъ за- бавнаго содержанія копировались, въ большинствѣ слу- Вь 1676 году такая Библія была куплена для Оружейной Палаты у живописца Ивана Безмнна за пять рублей; въ Троицкой лаврѣ до сигь поръ расписываются стѣны по экземпляру этой Библін, принадлежавшему патріарху Адріану. Употреблялись для копированія и другія лнцевыя хсапги: въ 1679 году, напримѣръ, живописецъ Петръ Энгельс ь писадъ въ новнхъ хоромахъ царицы разныя притчи царей Давида и Соломона изъ Библіп и изъ разныхъ книгъ славянскихъ и латинскпхъ; живописецъ Сал- тановъ учіілъ по такой Библіи свонхъ учеипковъ. Какъ на образецъ жи- вописи этого рода можно указать картину, изображающую мученія Апо столовъ п находящуюся на паперти Чудова монастыря (Забѣлинъ, Быть- щарей, 143). ' ■ . Сборннкъ II Отд. И. А. Н. - 2

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4