b000000940

416 ЗАБАВНЫЕ ЛИСТЫ. Текстъ: «Пошла баба влесъ за грыбами навстречу ей медведь сво- стрыии зубами ухватилъ ее толстыми кохтямі естли тетка у тебя охотка сои(м)нои поборотца (?) баба отвечала (:) боюсъ ми- шипка юпка (^) раздеретца намъ боротца непристала ворча ему кричала отоиди^)мишанка прочь і мне стобои ламатца невмочь {.) оттакова страха она упала грибы разраняла рубашку и юнку на кочке разарвала (.) увиделъ медведь у бабы юпку рвану по- шелъ искать бересты драной думалъ юпку залепить а она лежа крич0тъ(:)етои рвани незалепить (;) заедъ думалъ лапками сво- ими прихватить и ей хотелъ пособить (.) баба зыкнула такъ гром- ко а заика оторопела закричалъ очень звопоко (:) беги беги ми- шинка у бабы рвань ®) болше прорвалась (.) медветь ССзыку та- кова лишился покоя (.) а уговоръ у нихъ былъ такой чтобъ не- зделать брани никакой и(м)едведь проступился и невозвратился утіть скорей чтился усмотря у бабы юпку драну чють не взбе- сился ") (.) лришодчи домой росказала деду страхъ и ужасъ навела медведю а волковъ лисицъ и протчихъ зверей почитала за мышей. На картинкѣ представлено, справа, какъ медвѣдь лѣзетъ на ') Въ изданіи б, прибавлено: «спро- сілъ». 2) Вмѣсто посл'Ьднихъ двухъ словъ, поставлено: «миша шубка». 2) Вмѣсто: «стобои ламатца», постав- лено: «право боротца». Вмѣсто с.іовъ; «рубашку и юбку на кочке», поставлено: «и шубку». 5) Бмѣсто: «юпку залепить», постав- лено: «шубку починить». Слова; «етой рвани не залепить», выпущены; вмѣсто того поставлено: «на этотъ крикъ прнбежа.гъ (заецъ)». ') Слова: «оторопелъ закричалъ», выпущены; вмѣсто; «заика», поставле- но: «заецъ». ') Вмѣсто слова: «рвань», поставле- но: «шубка». ') Вмѣсто слова; «прорвалась» , по- ставлено; «разорвалась». Слово: «невозвратился», выпу- щено. 11) Вмѣсто послѣднихъ восьми СЛОВЪ; поставлено; «і назатъ кнеі ужо невоз- вратілея(.) баба». Прибавлено: «какой она». 1^) Слова: «волковъ лисицъ», выпу- щены. Картинка скопирована въ обрат- ную сторону.- медвѣдь лѣзеіъ на бабу слѣва.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4