b000000940

РОЖДЕНШ ТЯТЕНЬКИ. 383 таково горя сней: і сроду небывало! два друга кнеи неидутъ а одново такъ мало. не горюй светъ мои полна, одним будеш доволна. утешалъ ее молодецъ». Подъ этими подписями: «переведено с'францускаго языка. Петръ Николаевъ (Чу- ваевъ)». Въ ОлсуФьевскомъ собраніи есть экземпляръ этой картинки до цензурныхъ поправокъ, означенныхъ въ варіантахъ. 157. Рожденіе Тятеньки. Тятенька и маменька сидятъ, разряженые, за завтракомъ. Тятенька въ богатомъ Французскомъ каФтанѣ, завитомъ парикѣ и съ треуголкой подъ мышкой; маменька въ блондахъ, декольте, съ короткими рукавами и съ четырьмя мушками. На колѣнахъ у нея маленькая дочка, въ такомъ же нарядѣ; она подаетъ тятенькѣ, на тарелкѣ, бокалъ. Фигуры поясныя. Надпись вверху картинки: «Покорно прошу мои друкъ приими издецкпхъ рукъ выкушай радость Бп (р)иятную сладость припомни свое рождение неоставь втуне наше прошеніе (.) Листовая картинка, гравированная на деревѣ съ иностраннаго образца, Подлинникъ находится въ ОлсуФьевскомъ собраніи (XI. 2291.) Тамъ же «вдругъ не лезутъ ей».

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4