b000000940
334 ЗАБАВНЫЕ ЛИСТЫ. Мнѣ извѣстно такихъ изданій три; первая строчка второго столбца текста заканчивается въ нихъ словами: Въ изданін в: «около мен,» Въ изданіи г\ «около ме» Въ изданіи д: «мне ответъ.» 112. Разговоръ Фарноса и Пнгасьи съ цѣловадьнвкоіиъ « Ёрмакомъ. Фарносъ и Пигасья, въ Франтовскихъ, шутовскихъ нарядахъ, разговариваютъ съ цѣловальникомъ, который сидитъ за стойкой, положа руки на столъ. Листовая картинка, гравированная на деревѣ. Подлинникъ находится въ ОлсуФьевскомъ собраніи (XI. 2310). Текстъ; «Братъ целовальникъ, нетыли ермакъ, что носишъ красной валиноп колпакъ. отдалъ бы я тебе поклонъ. данасамомъ на мнѣ колпакъ схохломъ. знавалъ .ш ты Фарноса желаешъ ли ты посмотрить Краснова моево носа: жену мою пигасью видалъ ли ты вести такия про насъ слыхалъ ли ты мы собою хотя не- богаты. да имеемъ усе(б)я носы горбаты, и хотя кажемся непри- гожи да неносим на себе рогожи, а во хмелю бываемъ веема угожи ^). Вчарась мы здесь утебя пребывали нвсе гроши свои прогуляли, тогда были пьяны 'и красходу денегъ неупрямы, ныне спохмелья много мы имели вздыхати да прінуяедены къ тебѣ итти вйнца поискати и ты насъ похмельныхъ немоги оста- вити. прикажи ендооку ' и пива поставити. а мы впредь готовы будемъ хоть деньги плотить иди тебя жгутами молотить.» Изъ другихъ изданіи и.звѣстны мнѣ: б) Гравированное на мѣди, на Ахметьевской Фабрикѣ, и ско- ') Въ новѣйшнхъ издапіяхъ, гад, отъ. слова «угожи» до слова «пьяны.» 2) выпущено.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4