b000000905

446 ѲЕОФА?ІЪ ПРОКОП ОВИЧЪ. что-либо по этому вопросу по какому-либо случаю, хотя бы въ свяаи съ изданіемъ сочиненія Орбини. Болѣе безспорно автор- ство Ѳ-на въ другомъ случаѣ. Въ 1722 г. Петръ, заинтересовавшись по одному по- воду языческой религіей, велѣлъ перевести на русскій языкъ сочиненіе Апоялодора, которое дѣйствительно и было напечатано на рус. языкѣ въ 1725 г. подъ заглавіемъ: «Апоялодора грамматика аѳинейскаго би- бліотеки или о богахъ». Царь поручилъ Ѳ-ну составить Еъ этой книгѣ предисловіе, въ которомъ объяснить «намѣреніе, съ ка- ковымъ книга та переведена, и въ концѣ той книги окончаніе изъ христіанскихъ писаній, для вѣдѣнія тоя книги прочиты- ваіощимъ, въ которомъ объявить, како язычники, прежде познанія христіанскаго благочестія, въ невѣрствіи своемъ заблу-- асдалися, и каковыхъ боговъ имѣли». Ѳ. въ предисловіи и объясняетъ читателямъ, какая польза для христіанина знать, въ чемъ состоитъ языческое зловѣріе, пере-* числяѳтъ боговъ классическихъ религій, греческихъ и римскихъ поэтовъ и т. д. Ѳ. принималъ иногда дѣятельное уча- отіе въ составленіи актовъ государствен- ію-законодательныхъ или вообще прави- тельственно-офиціальныхъ. Къ нему обра- щались обычно въ тѣхъ случаяхъ, когда требовалась извѣстная аргументація, уче- ное или діалектическое искусство. И ІІро- коновичъ столь же ревностно здѣсь отда- вадъ свое перо на с.іуженіе видамъ пра- вительства, какъ и въ области церковнаго законодательства. Самымъ замѣчательнымъ Ѳеофановымъ произведеніемъ даннаго рода была извѣстная «Правда воли монаршей». Исторія ея происхожденія была такова: Г>-го февраля 1722 г. былъ опубликованъ указъ или уставъ о престолонаслѣдіи, ко- торымъ отмѣнялся преяшій обычай пере- давать ирестолъ старшему сыну, а уста- навливался принципъ назначенія наслѣд- никомъ престола того, кого изберетъ цар- ствующій государь. Этотъ указъ былъ от- голоскомъ дѣла царевича Алексѣя и на- правленъ былъ противъ его сына — Петра А.гіексѣевича. Петръ Великій, видимо, опа- сался, какъ бы его внукъ не оказался по- хожъ на своего отца, и заранѣе хотѣ.іъ обезнечигь себѣ право, въ случаѣ нужды, отстранить и его отъ престола, какъ былъ отстраненъ несчастный Алексѣй. Но госу- дарь чувствовалъ, что подобный принципъ производьнаго назначенія наслѣдника ну- ждается въ принципіальномъ оиравданіи, а потому еще въ самомъ указѣ 5-го фе- враля было обѣщано особо издать «до- во.ііьные примѣры», которые подтверждаіотъ право государя распоряжаться престоломъ по своему усмотрѣнію. Эти то «довольные примѣры» н поручено было составить Ѳ-ну, въ результатѣ чего явилось цѣлое сочи- неніе подъ заглавіемъ: «Правда воли мо- наршей во опредѣленіи наслѣдника дер- жавы своей». Въ предисловіи къ книгѣ появленіе ея оправдывается тѣмъ, что со- чинена она не для защиты правитель- ственнаго акта, каковые акты въ защитѣ не нуждаются, а «понеже въ народѣ на- шемъ обрѣтаются такъ непокойный головы и страстію прекословія скорбящія сердца, что никакого установленія, отъ держав- ной власти произносимаго, похвалити не хотятъ .. и сѣютъ въ отечествѣ нашѳмъ мятежей плевелы, а иностраннымъ по- даютъ безчестное мнѣніе о народѣ рос- сійсЕОмъ, яко бы въ немъ варварскіѳ нравы, и государямъ своимъ вѣрность при- творная, и послушаніе за гнѣвъ токмо, а не за совѣсть, рабски, а не сыновнѣ тво- римое... того ради, по согласію духовнаго и мірского главнаго правительства, суди- лося за благо сочинить сію книжицу, дабы безумнымъ, но упрямымъ уста заградить, иростосердечныхъ же, но невѣжливыхъ отъ вреднаго оныхъ блазнословія сохра- нить невредимыхъ, купно же и иностран- нымъ порочное о народѣ нашемъ мнѣніе отнять, и подать имъ вину лучшихъ о насъ помысловъ». Значитъ, главнымъ об- разомъ писались «довольные примѣры» для иностранцевъ. «Правда воли монар-, шей», начиная съ восхваленія устава о престолонасдѣдіи, и доказываетъ ссылками на св. писаніе, св. отцовъ, древнихъ пи- сателей въ родѣ Гуго Гроція, Лйвія, Ци- церона, Свотонія, Прокопія, кодексъ Юстиніана и т. п. и доводами разума, что вообще отецъ можетъ лишить сына наслѣдства, а государь можетъ избрать своимъ наслѣдяикомъ кого ему угодно. Книга была окончена печатью въ концѣ августа 1722 г. и поагана государю для одобренія, а нослѣ такового въ томъ же году выпущена въ свѣтъ. Иностранцы, дѣйствительно, встрѣтили ее одобрительно. Въ лейпцигскихъ «Ас1-а егийііогит» 1723 г. появилась сочувственная рецензія натрактатъ Ѳ-на; въ 1724 г. трактатъ былъ переведенъ на нѣмецкій языкъ и изданъ

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4