b000000635
ХЕМНИЦЕРЪ ИСТОРІЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. КАКЪ баснописецъ. г., Хемницеръ докинулъ службу при гор- помъ коряусѣ, такъ какъ Соймоновъ, по- кровительствовавшіГг "ему, по болѣзнп, вы- шелъ въ отставку, а Хемыицеру нехотѣ- лось продолжать службу при новомъ иа- чалъникѣ и привыкать къ повымъ поряд- камъ. Бѣдиость, не ііыпускавшая его и во время иребывапія на службѣ пзъ своихъ ежовыхъ рукавицъ, стала сильно одолѣвать его... Пріятелп его однакоже не оставили, н, при помощи Е. Р. Дашковой, усиѣли иа- конецъ доставить ему иочетпое мѣсто ге- неральнаго консула въ Смприѣ. Хемшще- ру пришлось разстатся со всѣми дорогими и милыми ему людьми, занятіями и воспо- мпнапіями; разлука съ родиной и рѣзкая ие- ремѣиа климата вѣроятио много сиособ- ствовали разстройству его здоровья и бы- строму упадку силъ, который и свелъ его очень рано въ могилу: онъ скончался на 40-мъ году жизни. Тѣло его перевезено бы- ло въ Россію и погребено въ Николаевѣ. На его надгробномъ каынѣ вырѣзана была пмъ самимъ сочиненная и вполнѣ справед- ливая но отношенію къ его жизни эинтафія: «Жіідъ честно, цѣлый вѣкъ трудился И умеръ годъ, какъ голъ родился». Не вдаваясь въ анекдотическую часть біографіи Хемницера, мы должны замѣтить, что немногіе дошедшіе до насъ и недавно на- печатанные 0 документы, заслужнвающіе полнаго довѣрія, рисуютъ намъ Хемпицера замѣчательяо простымъ, добрымъ и чрезвы- чайно прямымъ человѣкомъ; здравымъ умомѣ исамымъ неподдѣльнымъ, самымъестествен- нымъ добродушіемъ дышетъ единственное дошедшее до насъ письмо его къ Капнисту и его женѣ, писанное пмъ вскорѣ по ирибытіп въ Смирну. Прекрасная характе- ристика Хемницера, какъ человѣка, заклю- чается въ одномъ изъ писемъ Державина къ Булгакову, нашему посланнику при констан- тиноиольскомъ дворѣ;»... Иваиъ Ивановичъ Хемницеръ, одииъ изъ моихъ друзей, ѣдетъ къ вамъ»— такъ пишетъ Державинъ къ Бул- гакову, рекомендуя ему новаго консула, отправлявшагося въ Смирну черезъ Констан- тинополь; — «хотя своими добродѣтелями и любезнымъ иоведеніемъ онъ неотмѣнно ирі- обрѣтетъ благоволеніе и пріязнг. вашу, но па первый однако случай, предваряя о его свой- ствахъ, скажу вамъ: «Се истинный Израиль, въ немъ же льсти пѣсть!» Едва-ли можно согласиться съ тѣмъ от- зывомъ, который г. Галаховъ дѣлаетъ о ба- сняхъ Хемницера въ своемъ почтеиномъ трудѣ. «Баснямъ Хемницера выпала особая доля» — такъ говорить т. Галаховъ въ своей «Исторіи Русской Словесности (ч. I, стр. 497)», — «Въ теченіе ХѴНІ в. онѣ ие воз- буждали заслуженнаго ими вннманія. Ког- да же литературная критика оцѣпила ихъ по достоинству, у образованной публики явились другіе любимцы — Карамзинъ и Дми- тріевъ. Занявъ мѣсто въ псторія литерату- ры, Хемницеръ въ тоже время сталъ досто- яніемъ читателей низшаго разряда. Для ипхъ-то и теперь издаются его басии».... Судьба, выпавшая на долю баснямъ Хем- ницера въ прошломъ вѣкѣ, ие должна, ко- нечно, препятствовать вѣрной оцѣикѣ этихъ ироизведеній въ настоящее время. Если яіе мы рѣшимся безпри страстно судить о ба- сняхъ Хемницера по отношенію къ тому времени, въ теченіе котораго онѣ были на- писаны, если мы прииомиимъ, что первое изданіе ихъ вышло въ то время, когда у пасъ не было въ литератур® ни одного, да- лее и сноснаго образца басни, — то Хемнице- ру доласно будетъ, конечно, дать весьма видное мѣсто въ кругу нашихъ писателей ироінлаго вѣка. Мы, кажется, не ошибемся, если скажемъ, что и по внутреннему содер- жанію своихъ ироизведеній, и но относи- тельному достоинству внѣшней обработки ихъ, и по самостоятельности своего литера- туриаго таланта, Хемницеръ можетъ быть ноставленъ, въ до-Карамзиискій иеріодъ, на одну доску съ лучшими и наиболѣе самостоятельными нашими писателями. И по отношенію къ потомству, Хемницеръ занимаетъ тоже, по нашему мнѣнію, весьма опредѣлеиное иоложеніе; успѣхи Карамзи- на и Дмитріева не могутъ, полагаемъ, нико- го разъубѣдить въ томъ, что литературная дѣятельность Хемницера, какъ баснописца, значительно облегчила и Дмитріеву, и даже Крылову обработку этого иоваго поэтичес- ') Мы ииѣемъ въ виду свѣдѣнія о Хешшцерѣ, сообщаемыя напечатанною академикомъ Гротомъ, «Перо- пискою» Державина, и въ особенности прелестное письмо его изъ Смирны къ Капниетамъ (мужу и женѣ). 425
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4