b000000589
по В. БАРТОЛЬДЪ, или два мѣсяца пути среди луговъ и 5 дней по пустынѣ. Отъ Кемиза до Манбекъ-Лу два дня идутъ по горамъ, потомъ приходятъ въ лѣсъ; начи- нается степь, источники, мѣсто охоты, до горы, которую называютъ Ман- бекъ-Лу; гора высока; на ней много соболей, бѣлокъ и доставляющихъ мускусъ антилопъ, много деревьевъ и обильная охота; гора хорошо насе- лена. Послѣ Манбекъ-Лу приходятъ къ Кбгмену; по дорогѣ встрѣчаются пастбища, хорошіе источники и много дичи; четыре дня идутъ по такой мѣстности до горы Кбгменъ 1 ). Гора высока; на ней много деревьевъ; до- рога узка. Отъ Кбгмена до киргизскаго стана 7 дней пути; дорога идетъ но степи и лугамъ, мимо пріятныхъ источниковъ и сплетенныхъ между собой деревьевъ, такъ что врагъ не можетъ проникнуть туда; вся дорога подобна саду, до самаго стана киргизовъ. Здѣсь военный лагерь киргиз- скаго хакана, главное и лучшее мѣсто (въ странѣ); туда ведутъ три дороги, по которымъ можно идти; кромѣ нихъ доступъ отовсюду прегражденъ вы- сокими горами и сплетенными между собой деревьями. Изъ трехъ дорогъ одна ведетъ къ тогузгузамъ, на югъ; другая — къ кимакамъ и халлухамъ, на западъ; третья — въ степь; надо идти 3 мѣсяца, пока не придешь къ большому племени Фури. Здѣсь также двѣ дороги: одна черезъ степь — 3 мѣсяца пути; другая по лѣвую сторону — 2 мѣсяца пути; но эта дорога трудна. Надо идти все время по лѣсамъ, по узкой тропинкѣ и узкому про- странству; по дорогѣ много воды, постоянно встрѣчаются рѣки, постоянно идутъ дожди. Кто хочетъ идти по этой дорогѣ, долженъ снабдить себя со- отвѣтственными припасами и одеждой; вся мѣстность на пути пропитана водой, и на землю ничего нельзя класть; надо идти позади лошади, пока не пройдешь эту болотистую мѣстность. Въ этихъ болотахъ живутъ дикіе люди, ни съ кѣмъ не имѣющіе сношеній; они не умѣютъ говорить на чужихъ языкахъ, а ихъ языка никто не нонимаетъ. Они — (самые) дикіе изъ людей; все они кладутъ себѣ на спину; все ихъ имущество заключается въ звѣри- ныхъ шкурахъ. Если вывести ихъ изъ этихъ болотъ, они настолько сму- щаются, что ноходятъ нарыбъ, вытащенныхъ изъ воды. Ихъ луки сдѣланы изъ дерева, ихъ одежда — изъ звѣриныхъ шкуръ; ихъ пища — мясо дичи. Ихъ религія заключается въ томъ, что они никогда не прикасаются къ чужой одеждѣ и имуществу. Когда они хотятъ сражаться, они выходятъ со своими семьями и имуществомъ и начинаютъ битву; одержавъ побѣду надъ врагомъ, они не прикасаются къ его имуществу, но все сжигаютъ и ничего не берутъ съ собой, кромѣ оружія и желѣза. Когда они хотятъ 1) Горная цѣпь Кбіменъ въ странѣ киргизовъ нѣсколько разъ упоминается въ орхон- скихъ надписяхъ (КасІІоіТ, Віе аІШігкібсЬеп ІпзсЬгШеп, р. 431; ТЬотзед, Іпзсгірііопз, р. 149).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4