b000000588

— 704 — Тихо. Только волны плещутъ, Только полны чистыхъ чаръ, Звѣзды ропщутъ и трепещутъ За безстыдную Тамаръ. И опять къ пучинамъ Вана Кто-то съ берега идетъ И безъ лодки средь тумана Вдаль отъ острова плыветъ. И со страхомъ остается Надъ водай Тамаръ одна, Смотритъ, слупіаетъ, какъ бьется Разъяренная волна. Завтра — снова ожиданья, Такъ же искрится маякъ, Тотъ же чудный мигъ свиданья, Тѣ же ласки, тотъ же мракъ. Но развѣдалъ врагь жестокій Тайну любящихъ сердецъ: Былъ погашенъ свѣтъ далекій, Тьмой застигнутъ былъ пловецъ. Растоптали люди злые Ярко блещущій костеръ, Небеса молчатъ ночныя. Тщетно свѣта ищетъ взоръ. He заискрится, какъ прежде, Маяка привѣтъ родной, — И въ обманчивой надеждѣ Бьется, бьется онъ съ волной. Вѣтеръ шепчетъ непонятно, Надъ водой клубится паръ, И вздыхаетъ еле внятно Слабый возгласъ: «Ахъ, Тамаръ!? Звуки плача, звуки смѣха... Волны ластятся къ скалѣ, И, какъ гаснущее эхо, «Ахъ, Тамаръ!» звучитъ во мглѣ. На разсвѣтѣ встали волны И примчали блѣдный трупъ, И застылъ упрекъ безмолвный «Ахъ, Тамаръ!» средь мертвыхъ губъ. Съ той поры минули годы. Островъ полонъ прежнихъ чаръ, Мрачно смотритъ онъ на воды И зовется «Ахтамаръ». ; ' с ^

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4