b000000588
— 623 — гіи. Затѣмъ, я любилъ чптатк русскую исторію, изъ которой віщію, что, ыы дѣіі- ствителыю сильный- народъ, разъ мы создали зтавую махицу и, вьшеслн иа сво- ихъ плечахъ такую тяжёлую- исторію. Вотъ.почему всѣ страхн за отиаденіе Поль- ши, Сибири, Финляндіп, Кавказа мнѣ казались и кажутся порр?кдешомъ напуган- иаго вообрал;енія. Исторія есть наука, полптпка— искусство, искуссхво, которое учитъ, какъ достичь максимума благополучія для государства, какъ такового, при шйнимумѣ затратъ и усилій. He можетъ быть ішкаігего ,, сомнѣнія, что со временемъ, черезъ нѣсколько столѣтій; на нашемъ языкѣ будетъ говорить все населеніе русской равнины, а не 65 его процентовъ, какъ теперь. Но это бу- детъ сдѣлано не запрещеніемъ, нанр., полякаыъ говорить по-польсгш, что, какъ извѣстно, вызываетъ нротввоположные резулыаты, а ностояннымъ появленіемъ новыхъ Тургеневыхъ, Толстыхъ, Менделѣевыхъ,;Чебы.шевыхъ изъ среды велп-- короссовъ и все увеяичпвающпмися и увеличивающюшся . торговыміі связямп и сношеніями, которые ізсето больше вліяютъ .на распространеще языка. Лѣтъ 'шесть тому назадъ былъ жзданъ законъ, чтобы въ Фи.ндяидііі мѣста граждаискаго вѣдомства замѣщались чішовиикамп, зыающими русскій рыкъ, при чемъ предлагалось при пршіятіп на олужбу отдавать преіімущество ■ урожепцамъ имиерін, имѣющимъ дипломы высшііхі. учебпыхъ заведенііі. Я былъ тогда въ Гельсингфорсѣ п бесѣдовалъ съ началышкомъ канцеляріи геыералъ-губериатора, полковшшомъ нашего генеральнаго штаба, по поводу фшіляндскоіі службы. Я немножко говорю по-піведски, много занимался въ свое время іпведской исторіей и хотѣлъ продолжать вти занятія въ библіотекѣ Гельсингфорскаго уннверситета. Все это дѣлало для меня пнтересной службу въ Фпнляпдіи. Началышкъ кйнце- ляріи долго со мною бесѣдовалъ на хорошемъ русскомъ -языкѣ по поводу пспод- нимости новаго закона. «Что я ваиъ могу предложить, — сказалъ, оиъ шіѣ? — Сто марокъ въ мѣеяцъ! На это вы не нойдете, а фшіляндецъ зпающііі ііо-русскп — пойдетъ. У насъ малеиькШ масштабъ, у васъ — болыпоіі. Всякій способный чело- вѣкъ въ ішперіи заработаетъ въ десять разъ больше, нѣмъі у- насъ въ княже- ствѣ» . Дѣйствительно, гдѣ взять дёшевыхъ п въ то же время способныхъ рус- скихъ людей для Финляндіп, когда ихъ и въ пмиерш не хватаетъ? Поэтоиу пришлось нрибѣгнуть къ другой мѣрѣ, къ постепешіому введеиію русскаго языка въ школы княжества, п мѣра эта нрпвпвается и приноситъ плоды. Фипляндцамъ выгодно учиться по русски; несмотря на СБеноманскія бредни и финомапскія грезы, потому что они торгуютъ съ ииперіей и отъ торговли эші получаютъ не малые. барыши. А потомъ въ кйяжествѣ появилось много образованныхъ людей, а въ имперіп завелись Толстой, Дастоевскій, Тургепевъ, этп истишіые обруси- тели не только нашихъ инородцевъ, но п всѣхъ ипостраіщевъ.. Съ 1881 по 1888 годъ мнѣ приходидось проводить почти -каждое лѣто въ Либавѣ. Я зналъ ее нѣмецкииъ городкомъ п видѣлъ ее почтп совершешю рус- скимъ, лойаіьнымъ городомъ. Это было еще до введенія русскаго суда. Транс- формація Либавы совершилась подъ воздѣйствіемъ могуществешшхъ обрусите- лей — желѣзной дороги изъ Роиенъ, ностроикп сначала. комерческаго, потомъ военнаго порта и наплыва русскихъ семей въ купалыіый сезонъ. Лпбавцы раз- богатѣлп отъ русской торговли и русскаго пришлаго ліаселенія, а потоыу и об- русѣлп. Окончательное обрусеніе произвелъ тогдашііій губерііаторъ . Однпъ пѣ-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4