b000000587
424 могли называться совершенно вольными, ни отЪ кого независящими, никому изЪ смертныхЪ не под- верженными; прочихЪ свобода или вольность была ограничена законами, подчинена власти, начальству. БЪ семЪ разумѣ, вЪ старинныхЪ сказкахЪ РускихЪ, употребляются сіи слова: ЖплЪ иігдѣ Царь у сольной человЪкЪ, и проч. Вольность частныхЪ людей разумѣли быть могуществомЪ дѣйствовать сообразно предписанному законами ; а вольность Ца- рей опредѣляли быть могуществомЪ дѣйствовать сообразно собственной волѣ своей, И такЪ, по смыслу сего слова, одинЪ только Царь могЪ назы- ваться совершенно вольнымЪ человВкомЪ, тоесть отЪ воли своея зависящимЪ, и следовательно ему только одному ириличеству^шЪ титулЪ благо- ролнаго. ВсѣхЪ прочихЪ вольность больше или меньше ограничена, больше или меньше подчинена, з.івіісіша; а благородство никакова подчинешя, зависимости, нетерпитЪ; убо никто изЪ сущихЪ вЪ зависимости благороднымЪ называтися не можстЪ. /Сообразіе вЪ дѣяніяхЪ, обычаяхЪ, ннѣніяхЪ че- ловѣческикЪ повсюду, являешь не сродство племенЪ, не близкое сообщеніе между ними, каковое найти Г. ЛеклеркЪ между РускихЪ и между АлгоквиновЪ, ОгпаитцовЪ и другихЪ подобныхЪ имЪ старался; но тождеродство и единообразие мнѣнш и дѣйствш че- ловічества, /
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4