b000000575

ЧАСТЬ НЕРВА Я, ЗВУКИ. ГЛАВА ПЕРВАЯ. Какіе звуки представляетъ бѣлорусская рѣчь? Бѣлорусская рѣчі, отличается болыпимъ ра;шообразіемъ звуковъ, какъ гласныхъ, такъ и согласныхъ, для изображенія которыхъ далеко недостаточно знаковъ кирилловской, хотя и подправленной азбуки. Здѣсь мы видимъ А) гласные звуки: а) явственные п неявственные, б) широкіе и узкіе, в) съ предшествующимъ йотомъ н безъ него; Б) согласные: а) твердые, б) средніе, в) мягкіе. Кромѣ того, всѣ эти от- тѣнки гласныхъ и согласныхъ могутъ еще разнообразиться въ зависи- мости отъ того, какого органа произношенія звукъ непосредственно предшествующ!)! пли слѣдующій за даннымъ звукомъ. Въ виду всего этого для болѣе или менѣе точной передачи бѣлорусскихъ звуковъ придется разширить область кнрилловскпхъ знаковъ, введя знаки хотя и не принятые обыденною печатью, но постепенно прививающіеся въ строго научномъ письмѣ. Такая попытка пзбавитъ насъ отъ той не- послѣдовательности и тѣхъ затрудненій, какія встрѣчали современные изслѣдователи бѣлорусской рѣчп, употребляя для выраженія бѣлорус- скихъ звуковъ обыкновенное письмо. Отъ этого выходило, что часто одно и тоже слово у однихъ п тѣхъ же изслѣдователей и часто даже въ одной п той же пѣснѣ писалось различно. Очевидно, въ одномъ мѣстѣ стремились передавать слова фонетически, а въ другомъ грам- матически. Впрочемъ нѣкоторые изслѣдователи находили необходимымъ, употребляя обычное письмо, ввести нѣкоторые особые знаки: такъ П. Безсоновт* ввелъ д и т для обозначенія дз и ц. Но и это нѣсколь ко подправленное письмо все же не можетъ служить ручательствомъ того, что каждый будетъ правильно читать бѣлорусскія слова; мало-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4