b000000575
— 493 — чающимъ предметы одушевленные: кошаг — коіпаГі; гуЬаг — гуЬагі; имена неодушевленныя измѣняющіяся по образцу сЫар имѣютъ у а изменяющихся но образцу Ьгас — е, при чемъ у соотвѣтствуетъ стрслв. ъі, а С' — д, въ вин. ми. ч.: «ІиЬу, тесе, стрслв. дйѵвъі, мьѵа. Чтобы такое выдѣсненіе им. падежа винительнымъ не казалось слиш- комъ страннымъ, припомнимъ, что въ польскомъ у всѣхъ сущ. муж. рода, означающихъ вещи, на мЬстѣ имен. ми. ч. явился вии. п. мн. ч.; что въ русскомъ языкѣ вин, п. мн. ч. совершенно вытѣснилъ им., оттого русс, мечи нужно сопоставлять не со стрслв. им. мьѵн, а со стрслв. вин. уьѵа ! . Болѣе старый языкъ не отказываетъ въ орга- ническомъ і и сущ. означающимъ предметы неодушовлеиные: ѵеігі, тгасі, ѵгві, ійіі; тесі, ку]і. Въ словацкомъ нарѣчін имена животньіхъ имѣютъ і, если они олицетворяются, а въ другихъ случаяхъ у: Ііаііі, огіі, сіігіі и Ьаіу, огіу, сіігіу; однако ѵік имѣетъ постоянно ѵісі; и въ народиомъ языкѣ Чеховъ слышимъ рзігиііу 3 , гаку вм. рзігигі, гасі, и наоборотъ катепсі: іаш вон ѵуговііу кашенсі Эрб» I, 17 Ё, вм. чего въ словацкомъ ^е, ^а, имѣютъ а) сущ. на епіп, ап вм. стрслв. шжмъ: шё^'ап—шевГапё, так- же и Ье]1тапе; но пе чужеземный (Іёкап, сікан, Гогшап, ниже Ьеган, ккгіѵап 5 7 что вполнѣ естественно; б) сущ., образованныя посредствомъ Іеі, стрслв. т€Д]ъ: кахаіеі — кагаіеіё, рпіеі (стрслв. прниѵтель) — ргаіеіё; в) нѣкоторыя сущ., оканчивающаяся на I, (1 ; аікісіё, аройіоіё, копзеіё, шапгеіё супруги. мун«ъ и жена, а шапіеіоѵё мущья; хісіё, воияесіё; послѣ г и небныхъ ё переходить въ і: Ваѵоіі, ІІЬп', шигі, Ѵіазі, 1і08і, Іепоіі, гіосіё^і 6 . Въ мѣстныхъ говорахт. существуютъ (ігогііі, ріасі, зеіепі, сЫарі, тихі рядомъ съ«ЬоІиЬі, сарі 1 Діалект. 22, Окончаніе ё часто стоить, какъ кажется, вм. ^е изъ 1]е (навѣрно не вм. оѵё) и заимствовано изъ ереваго склоненія 8 : срв. повослов. 1 Разница во многихъ сдовахъ только правоипсная. Пр. ред. 2 См. въ Рус. отд., стр. 406, пр. 2. Пр. пер. 3 Рвігиіі — форель. Пр. ред. 4 ЕгЪ., Рговіопагосіш сезкё різпё а пкас11а'(Ѵ Ргаге 1864) — Й)9: ка- шепсі (катепес здѣсь, должно быть,— катепеска брусника) риемуетсл на тіасіепсі. Пр. ред. 5 Зкгіѵап значить жаворонокъ. Пр. ред. 6 2І0(іё] значить воръ. Пр. ред. 7 Сар — аистъ. Пр. ред. 8 Я р, объясняю сдѣлкою е=е (кдмене, вояоке) съ і=іін;. Пр. ред. 1 і
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4