b000000575

«г — 440 — По образцу тот измѣняются два, ігго, один, сам. Два, жен. двѣ, имѣетъ въ род. и мѣсг. двух, въ дат. двум, вт. тв. двумя: въ основаніи неорганическихъ косвенныхъ падежей лежитъ род. дв. ч. дву вм. стрслв. диою; двум» относительно мя должно объяснять изъ дринд. сІѵаЫуат: стрслв. выбросилъ удерж, аніе кото- раго произвело бы форму дкъмліл вм. дкг.мд , русскій языкъ, мепѣе людёй-тѣх, дѣлй,м-тѣм; саио-т (ошибочно саыг,-отъ) Волга обернул ся рыбою Рыб. I, 7; с&мо-т говорит таково слово 143; вторбе-т раз 145; тбе-т конь 291; ибсо-т написан но змѣйному 32С; всп-ты рыбы Вар. 16; нбги-ты у цюда-та звѣрйныи, голова-та у цюда целовѣцеска 118; я по.ѣду вдбыо-т свой 123; пѣснь-ту поют херавйньськую, гл іі (ѵы-т с гласят серафйпі.сі ,кі(! 150; одипо-т, другбйо-т (ошибочно наппсаио одппа-атъ, другой-ятъ) Сказ. Ао. I, 45; кріпіод\'ііінойо-т правдйвому •то 40; бісо-т спдйт 49; выходил богііто Гю-т сам за ворота Брзс. 1, 51; на двбро-т вьѣзжает Изв. I, 355 [Памятники и образцы народпаго языка п словесности. Прибавленія къ Изв., стлб. 83. Ред.]; я п Кѣево-т гйрод вйжгу іЬ. [стлб. 89. Ред.]; ейльио-т хвалится силою ІЬ. [81. Ред.|; в учіѴньи прбко-т не велик Гриб, [нужно „в чтёньи", Горе отъ ума. Д. I, я в л. 2. Ред.]; мбсто-т наш какбв! Крыл. [Лжецъ. Ред.]; мудры-ти люди догадйли ся Кир. II, 13. Въ стрслв. и въ стррус. прпвѣсочное тт. не имѣетъ значеиія члена." По Углиц. гов. членъ измѣняется такъ: Ед. ч. Муж. р. Им. т. Род. та, ту. Дат. ту. Тсор., кажется, то. Мѣст. тѣ. Жен. р. Им. та. Р)ин. ту. Род. ты. Дат. тѣ. Твор., кажется, то. Мѣст. тѣ. Сред, р. Им. то, а остальные надежи, какъ въ муж. р. Множ. ч., кажется, для всѣхъ; родовъ и падежей тѣ. Столяр-от, за которым ты посылал, пришол мы уж больно нетерпѣлйвы, что мапёнько, так п на Ббга роптать.- а Сиасйтель-от кй,к за нас страдал; к^ма-та я и не видал; что р нём толку-ту; пьяному-ту мбре по колѣно; на дворѣ-тѣ не то, что в и з б ѣ; М ѣ р яли Грпгбрій да Тарас (дорогу), у них цѣпь-та н пор- в^алас — одйн говорйт „давай свяжом," другой — „так скажом;" Со- бирйлас, так думала шаль захватйть с собой, а пошла, шаль-ту п забыла; От смёрти-ты, брат, никто не убѣжйт; к косьбѣ-тѣ я при- вык; Мы пошлп сюды, а остальные-тѣ ещё остались там; на полях -тѣ всё выжгло. Пр. пер. Прибавлю: не. стучи ногам-тѣ Даль, Слов. ХЬѴІ. Еще примѣры натом во мн. ч.: Уж. как мѣстьця-ты всѣ да призаняты Он. был. 214; А ёп ѣ с т в ы-т ы палДживал, А ён пйтья-ты при па стй- вливал 138. Частичное то, кпкъ въ литературномъ языкѣ: До Моск- вы-то не доѣдучи.... Вей шатры-то тут роздёрнули 138; по том^-то тѣлу 238; узнйли йх-то 227; М<'ж-то твбй 185; Она.... поклону-то не вбздала 212. Ргд. •

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4