b000000560

434 А. И. ЯХОИТОВЪ. лѣіняго отсутствія въ Петербургъ, онъ тотчасъ же поступіілъ снова на службу, но уже не въ прежнее вѣдоыство, а въ департаыентъ желѣзныхъ дорогъ. Устроившись въ Петербургѣ, Яхонтовъ тотчасъ же принялся за переводъ драмы Гёте „Торквато Тассо", о чёмъ уже подумывалъ въ Ліщеѣ. Про- работавъ надъ нпыъ около двухъ лѣтъ, онъ, нако- нецъ, окончплъ его въ началѣ 1844 года и предста- вилъ свой трудъ въ редакцію „Отечествешіыхъ Заннсокъ", гдѣ онъ и былъ напечатанъ въ З-оіІ кнпжкѣ того же года. Въ 1851 году Яхонтовъ, по семеинымъ обстоятельствамъ, прпнуждёнъ былъ проститься съ Петербургомъ и перейти на службу во Псковъ, возлѣ котораго проживало въдеревиѣ его семейство. Здѣсь служплъ онъ сначала по ми- нистерству государственныхъ пмуществъ, но всйо- рѣ перешелъ на должность директора Псковской губернской гимназіп, которую и занималъ въ те- ченіе слѣдующихъ девяти лѣтъ. Въ 1867 году Яхон- товъ былъ пзбранъ въ предводители дворянства Псковскаго уѣзда, должность котораго исправлялъ три трёхлѣтія подъ рядъ, а по выходѣ въ отставку псковскаго губернскаго предводителя— исправлялъ и его обязанности въ цродолженіе полутора года. Избранный въ то же время въ почётные мировые судьи и губернскіе гласные, а въ 1877 году— и въ Предсѣдатели Псковской уѣздиой управы, Але- ксандръ Пиколаевичъ занималъ всѣ эти должности, отличаясь стропшъ и неуклопныыъ псполненіемъ обязанностей. Со времени переселенія Александра Николае- вича въ Псковъ, стихотворенія его начали отъ вре- мени до времени появляться на страницахъ сто- личныхъ журналовъ, но п то очень рѣдко. Это про- должалось до 1872 года, то-есть до возобновленія знакомства съ Некрасовымъ, съ которымъ Яхон- товѣ встрѣчался довольно часто во время иервоц своей моюдостн въ Петербургѣ. Начиная сътого времени, стихотворенія его стали печататься почти исключительно въ „Отечественныхъ Запискахъ" и только іізрѣдка появлялись въ „Вѣстникѣ Европы" и „Искрѣ". Въ этотъ періодъ времени были пе- реведены имъ съ нѣмецкаго— трагедіп: Гёте „Пфи- генія въ Тавридѣ" и Лессинга „Эмилія Галотти", напечатапныя— первая въ „Свѣточѣ", а вторая — въ ..Ипостраппыхъ Классикахъ", и нѣсколько мел- кихъ стихотворепій пзъ ПІиллёра, Гёте и Гейне. Послѣдняя пзъ двухъ названныхъ пьесъ была по- ставлена на московской сценѣ, гдѣ давалась въ теченіе двухъ лѣтъ съ успѣхомъ. Что же касается петербургской сцены, то пьеса была поставлеиа на ней до того небрежно и разыграна до того не- удовлетворительно, что выдержала всего только три представленія, иослѣ чего была сдана въ ар- хивъ, чтобы, конечно, уже не появляться болѣе на сценѣ Александрпнскаго театра. Прозапческіе переводы Яхонтова отличаются за- мѣчательною вѣрностыо, а стихотворные, кромѣ того, и благозвучностью стиха. Что же касается его орипшальныхъ стихотвореиій, вообще весьма граціозпыхъ, то — при внимательномъ чтенііг — нельзя не признать ихъ какъ бы павѣянными Не- красовымъ— такъ сильно напомпнаютъ они иногда не только манеру, но и самый духъ, которымъ запечатлѣнывсѣ лучшія пропзведенія нашего поэта. Полное собраніе стихотвореиій А. М. Яхонтова вышло въ Петербургѣ въ 1884 г., въ видѣ изящио- отаечатаннаго томика. I. ІШОСЪ ПРИРОДЫ. ЧтЬ за роздолье широкое лѣтомъ! Всё, что таилось невѣдомо гдѣ, Вызвано къ солнцу живительнымъ свѣтомъ. Радость, движенье и звуки вездѣ. Сколько и жизней, и пѣсенъ родится: Всякая мошка— туда же ноётъ; ВсякіГг червякъ незамѣтный — и тотъ День весь хлоночетъ: ползётъ, шевелится. Глазъ не охватитъ широкихъ равпинъ, Гдѣ золотой наливается колосъ; Звоикій кузнечпкъ, земли гражданинъ. Тоже свободный имѣетъ тамъ голосъ. Пѣснями по^лъ нескошенный лугъ. Роща иоётъ, наклоняяся гибко, Вѣтви о чёмъ-то зашепчутся вдругъ... Тамъ на водѣ расширяется кругъ— Весело плещется рѣзвая рыбка. Слышите? Скйчетъ лѣсной водонадъ; Ласточки съ радостнымъ крикомъ несутся; Ржанье коня и блеяніе стадъ Вечеромъ въ звучной дали раздаются. Всѣ голоса точно слились въ одинъ; Радостный міръ та'къ глубоко спокоенъ И отъ земли до небесныхъ вершишь. Словно волшебная арфа, настроенъ. Голрсъ природы, немолчно въ тебѣ Слышится чувство всей твари свободной: Какъ же таить человѣку въ себѣ Праведный голосъ любви благородной? Въ сердце природой любовь вложена:

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4