b000000551

— 378 — уничтожаетъ всякую мысль искать въ немъ какое-нибудь родство съ врагомъ человѣчества. Онъ высокъ ростомъ, очень худъ и во время разговора сильно махаетъ руками, нагибается къ вамъ, какъ-то нрисѣдаетъ на корточки и въ то же время хочетъ сохранить манеры джентльмена. Съ нервыхъ словъ онъ начинаетъ обходить всѣхъ, не любя или не умѣя стоять на мѣстѣ. Передъ нами, въ отрывочныхъ и короткихъ словахъ, онъ набросалъ картину жизни, которую намъ надо вести въ Гонолулу; ноговорилъ о королѣ, о «хула-хула», о томъ, что на немъ рубашки стоятъ восьмнадцать долларовъ дюжина, и, не спрашивая нашего мнѣнія, деспотически заставилъ насъ согласиться ѣхать нослѣ обѣда за городъ; а мы, сами не зная йакъ, и согласились. Исчезъ онъ моментально, какъ исчезаютъ духи въ балетахъ; навѣрное нельзя было сказать, пры- гнулъ ли онъ за бортъ, превратился ли въ мачту, или сѣлъ въ шлюпку и уѣхалъ. Съ перваго раза онъ намъ показался просто плутомъ; послѣ мы раскаялись въ своей ошибкѣ, убѣдившись, что онъ дѣлалъ все отъ души, что онъ поэтъ по призванію, что у него огромное самолюбіе, и что вмѣстѣ съ тѣмъ онъ одинъ изъ самыхъ добросовѣст- ныхъ и порядочныхъ людей. Имѣя способность мгновенно исчезать, онъ точно также и появлялся внезапно, и именно тогда, когда въ немъ была надобность; онъ дополнялъ ваши мысли, являлся вездѣ кстати и во время, и, я убѣж- денъ, что умѣй я сказать по нѣмецки: «сивка, бурка, вѣщая каурка, стань передо мной, какъ листъ передъ травой», я могъ бы вызвать его изъ подъ земли, даже въ Петербургѣ. На палубѣ клипера показались корзины съ бананами, апельсинами, зеленью, капустой, мясомъ и всѣми пре- лестями, которыхъ мы давно не видали. Клиперъ ошвар- товили, то-есть съ кормы выпустили канатъ и закрѣпили его на пристани. На пристань выходили дома, съ боль-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4