b000000444
218 А. Г. ГОРНФЕЛЬД понимает м сам автор. но как поЕазателен для его лепшх решений способ, которым он справляется с трудностью. «Очень трудеи — говорит он — вопрос о номенклатуре: общепринятых, освященных давностьто и обычаем терми- нов для обозначения шести стилей неизобразительного ваяния не имеется, а терминами, иригодными для живо- писного узора, воспользоваться нельзя (надо сказать, что это их существенаый недостаток). Нужно было бы ad hoc изобрести шесть таких названий, которые бы годи- лись и для живописи, и для ваяния и, по возможности, для прочих неизобразитедьных искусств. Что делать? Словотворческая способность не всякому дана— не мне, во всяком случае» (етр. 147). Что дело не в номенкла- туре, не в слове только, а в самом существе, не сно- собно встревожить автора. Легко и беззаботно он псре- прыгивает через многие и многие трудности, быть может и пленяя кой кого этой легкпстыо в мыслях необычай- ной- Здесь именно сколько угодно словотворчества — нет только подлинеого творчества. «В большой публике. у части критиков и даже у не- которых художников до оих nop упорно держится такой взгляд на живонись, будто она может и должна воснро- изводить действительность» (стр. 53).ІІротивэтого взгдяда спорит проф. Шмит. Спорить, конечно, следует, и не первый спорит против него проф. Шмит. Но едва ли кто из его предшественников так спорил, извращая точку зрения заблуждающегося нротивника. Ибо в этом соче- тании, что может значить слово воспроизводить? Не- ужто оно для кого-нибудь зпачит: создать вторую дей- ствительность, тожественную с первой? Конечно, нет.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4