b000000345
— 76 — Такимъ образомъ заявленныя возраженія иротивъ введенія въ дѣйствіе проектируемыхъ обязательныхъ постановленій сводятся къ слѣдующему: а) нормировка этими йбязательными постановленіями не охваты- ваетъ всѣхъ особенностей разнообразныхъ переправъ на рѣкахъ раз- наго характера; б) проектируемыя обязательныя постановленія вызываютъ увели- ченіе — сравнительно съ существующими размѣрами — расходовъ по со- держанію переправъ; в) эти обязательныя постановленія являются въ чемъ-то стѣ- снителыіыми для содержателеи переправъ и для пользующагося ими населенія; г) переправы, устраиваемыя отдѣльными лицами или группами лицъ въ ихъ частныхъ нуждахъ, хотя бы и предоставляемыя затѣмъ этими лицами въ общее пользованіе населенія, не должны подлежать дѣйствію проектируемыхъ обязательныхъ постановленій. На это губернская управа считаетъ своимъ долгомъ привести слѣдующія соображенія: а) проектируемыя обязательныя постановленія представляютъ со- бою наименьшія и самыя общія требованія со стороны безопасности и непрерывиости переправы и со стороны упорядоченія отношеній содержателеи и лицъ, обслуживающихъ переправы, съ одной стороны и лицъ, пользующихся переправами, съ другой. Особенностями быта рѣки этими проектируемыми обязательпыми постановленіями нигдѣ не задѣваются, и дѣло учрежденія или лица, устраивающаго и вѣдающаго переправу, на основаніи этихъ оеобенностей ввести для данной пере- правы особыя правила, не противорѣчащія и не отмѣняющія проек- тируемыхъ обязательныхъ постановленій, какъ наименыпихъ возмож- иыхъ требованій ко всякой безопасной, непрерывной и упорядоченной въ своей службѣ населенію переправѣ; б) техническія и другія требованія по обслуживанію переправъ въ проектируемыхъ постановленіяхъ— какъ уже сказано только-что — настолько минимальны, что отступленіе отъ этихъ требованій въ цѣ- ляхъ экономіи . расходовъ по содержанію переправъ можетъ быть сдѣ- лано только поступаясь самыми элементарными требованіями безопас- ности и минимальными удобствами переправы; в) стѣснительность, тяжесть для содержателеи переправъ и для пользующихся переправами лицъ въ проектируемыхъ постановленіяхъ если и есть — для какого-либо мѣста въ губерніи, гдѣ практикуются какія-пибудь болѣе облегченныя правила содержанія переправъ, то эта стѣсиительность 'обусловливаетъ собою — опять-таки — безопасность, непрерывность и упорядоченность въ личныхъ отношеніяхъ на пере- правахъ; г) если устроенная хотя бы и въ частныхъ цѣляхъ переправа предоставляется затѣмъ въ общее пользованіе — тѣмъ болѣе, какъ это
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4