b000000218

__ 200 — Изъ нарѣчія рорбіпота совершенно некритическіе писатели обра- зовали прилаг. рорбіпош, которое встрѣчается уже у Труб.; у угор- скихъ Словенцевъ находимъ ророіп, ророіпа. Именное склоненіе прилагательныхъ удержалось только въ имен, ед. муж. пбѵ, пбѵі вм. стрслв. ноаъ, новин. Если теперь различаютъ ѵгіка сёвіа, столбовая дорога и ѵеііка сё8Іа большая дорога, и ставятъ ѵгіка на одну доску со стрсл. ішшііш, ѵеііка — >00 стрел. велнкА 2 , то это разница неорганическая, которая доказываетъ, что языкъ создаетъ новыя средства, чтобы выраззить тѣ понятія, для" коихъ онъ потерялъ органическое выраженіе; здѣсь такимъ средствомъ является Ідареніе 3 . Также односложныя и двусложныя прилагательныя соотвѣтствуютъ формамъ именнымъ, когда они (въ имен., винит, и твор. ед. жен. р., въ имен, и вин. двойств, и въ им. и вин. множ.) имѣютъ удареніе на конечныхъ гласныхъ «, о, е, и і, и — формамъ сложнаго склоненія, когда ударяютъ на первый слогъ: оттого віасікб ѵшо вмѣсто стрслв. елддъко кнно; зіасіко ѵіпо вмѣсто стрсл. сллдъкоіе кнно; вѵеіа тога 4 вмѣсто стрсл. скАта мдіта; зѵгіа тдга вмѣсто стрслв. сндтаія мжжл и т. д. Подобнымъ же образомъ различаютъ росі геіешіп (^еленомь) Дге- ѵгзот и росі геігпіт (^елсііынмь) ігеѵгвот. Мет. 193, 194. 1 Это не совсѣмъ вѣрно. См. ниже. Пр. ред. 3 Въ ііодлинникѣ ѵеіка и ѵеііка, безъ обозначенія акцентовки. Въ ІѴ-омъ же томѣ, стр. 129, мы' чатаемъ ѵёіка и ѵеііка, по восточноштирій- скому произношенію; тамъ же ѵёікі Ыарес старшій батракъ и ѵёіік Ыарес рослый батракъ (крайн. ѵёіік). Пр. ред. 8 Выходить, что Словенцы сначала смѣіпали опредѣленныя и неовре- дѣленныя прилагательныя, потомъ вспомнили старину, стали жалѣть о по- несенной утратѣ и возстановили двойственность посредствомъ произвольной перестановки удареній — мыслимое ли это дѣло? Есть достаточное основаніе предполагать," что еще въ Праславянскомъ языкѣ цѣлый рядъ прилагатель- ныхъ отличалъ членную форму отъ безчленной не только окончаніями, но и акцентовкой: что говорили напр. д о б р ъ, добра, добро и д б б р ъ и, д 6 б р а ] а, д о б р о і е, что правильно отражается въ слов. йбЪег, сішвга, (ІшЬго и (ІоЬгі, сІбЬга, сібЬго; при болѣе широкомъ примѣненіи такого прі- ема, можно было и вовсе отказаться отъ двоякости околчаній. См. мои за- мѣчанія о „прилагательныхъ членныхъ и нечленныхъ." (Начертаніе сла- вянской акцентологіи. Указатель). Пр. ред. 4 Въ IV томѣ М, тотъ же примѣръ пипіетъ зѵеіа шбга. Пр. ред.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4