b000000218

У. 19. 20— УІ. — 24 — И а — съ огранотивающпмъ значеніемъ, какъ § 1. Объ иі — еввеі см. къ § 60: айЫЬегепшз. . М а і о г вм. болѣе обытааго т а х і т а. Разница между реге^гіпі п аііепі видна изъ противопою- женія ихъ съ понятіями сіѵез и ргоріпдиі. Сит ііій къ выше стоящему понятно, какъ 1і и і и б — § 10. Е а — дружба основанная на родствѣ. ; Н о с—а Ь 1. А т і с. поте п — «сущность дружбы>. Т о 11 і — < уничтожаться». § 20. Изъ рѣдкости дружбы Лелій дѣдаетъ заключеніе о высокой цѣнѣ ея. Е х і п 1 і п. 8 о с. — Е х выражаетъ нсремѣну изъ прежняго состо- янія въ новое; переводить: «исходя изъ>. Е е в, какъ и наше «дѣ.іо>, имѣетъ здѣсь самое общее знатеніе. Объ ітрг^. іипіг§ег еіиг см. къ § 60: а сіііі Ь е г е т и 8. VI. Е и і т разъясняетъ предыдущую мысль о важномъ значеніи дружбы. N11111 аііисі пІ8І здѣсь™ «не что нибудь меньшее, чѣмъ...» Е е 8 сіі т 1 н а е — вопросы религіозные, г е 8 Ь и т а п а е- — вопро- сы житейской практики — нравственные и политпческіе. Сит Ъ е н. е і, с а г 1 і. — предложное выраженіе въ роли опредѣ- ленія существ.=сит Ьенеѵ. еі сагіі. сошшісід. Эта форма рѣчи, не рѣдкая въ наунныхъ онредѣленіяхъ, смягчается здѣсь положеніемъ предъ онредѣ.ігяемымъ пменемъ, благодаря чему устанавливается болѣе тѣсная связь обоихъ попятій; ср. §§ 3, 66. Наий 8 с 1 о а и... выражаетъ склонность говорящаго къ утверж- денію приводимаго далѣе положенья; переводить: с пожалуй >... О дна ^иі(іет см. къ § 9: ^иос1 дшйет. О ѵаіеіисіо см. къ § 8. В е 1 и а противополагается ч е л о в ѣ к у въ умственномъ отно- шеніи «неразумное животное» п разнится отъ р е с и сі е 8 (§§ 32, 79) тѣмъ, что Ъ е 1 и а е — враждебны человѣку, страшны для него, аре е.- — домашнія (глупыя) животныя. О диісіет, вводящемъ противоположеніе см. къ § 8: кі (рісіет, и къ § 12: ѵііа диісіет. Нос ехіг. ср. родъ, ибо относится не къ одному слову ѵоіир- Ше8, а къ ргаеропеге ѵоі. Глаголъ е81 опущенъ съ цѣлыо придать пред.іоженію больше рельефности. Ср. § 14. Р о 8 й и т е 8 8 е 1 п а Ц а г е см. § 4,

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4