b000000210
Глава шестая іи она, между прочим, и роль Ксении в Дмитрии Дон- ском Озерова, переведенном на французский язык. Г алломания нашего столичного дворянства сказы- валась не только в создании сценического успеха Жорж: она, как и другие современные ей француз- ские актеры и актрисы в России, была окружена русской знатью, делившей с ней ее досуг и широко пользовавшейся ее гостеприимством. Жорж имела большой успех и при дворе. Галломания в связи с событиями 1812 года временно, было, прекратилась. Мало того, началось было гонение на все француз- ское. Худо приходилось и французским актерам, особенно под началом Майкова в Москве. Но прошло несколько лет, и снова французская труппа появи- лась в России, и снова знать и крупное дворянство усердно посещали французские спектакли. Это про- должалось вплоть до революции. 3. РУССКИЙ ТРАГИЧЕСКИЙ РЕПЕРТУАР Г алломания нашего дворянства шла однако дальше. В предшествующей главе мы уже говорили о том, что первые же наши драматургические опыты были целиком во французском вкусе, и что самый выдаю- щийся русский драматург XVIII ст. А. П. Сумароков гордился именно тем, что явил россам Расинов театр. Его примеру следовали и его современники, и следущие поколения, отдавая, впрочем, предпо- чтение то Корнелю, то Вольтеру. Мы указали также и на то, что запоздавшая русская драматургия
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4