b000000194

Если начнешь каяться богу и ко мне отнесешься добро­ сердечно, послав своего посла или епископа, напиши [с ними] грамоту с правдою; так и волость возьмешь добром и наше (обоих нас) сердце обратишь к себе, и будем жить лучше, яом прежде: я тебе ни враг, ни мститель. Не хотел я видеть твоей крови у Стародуба; но не дай мне бог видеть кровь и от твоей руки или по твоему повеленью, ни [от?] кого-либо из братьев. Если я лгу, то бог меня ведает, и крест честной. Разве тот грех мой, что пошел на тебя к Чернигову, из-за поганых, в этом ли мне каяться? Так в том я устно открыто выражал сожалеиие перед братьями, и снова вот сказал это: человек ведь я. 1 Если тебе хорошо [это?], то с т е м . и л и тебе лихо, то подле тебя сидит сын твой крестный с малым братом своим, едят хлеб дедовский, а ты сидишь в своей волости, а о тэм и суди (рядись?); а хочешь их убить — то вот тебе они. Потому что не хочу я лиха, но добра хочу братьи и Русской эемле. Что же ты хочешь взять насильем, то мы, смиловав­ шись над тобою, давали тебе и у Стародуба отчину твою; бог свидетель, что мы рядились с братом твоим; да ои не может ря/иться без тебя. Мы не сделали ничего дурного, но ска­ зали ему: посылай к брату, пока не уладимся. Если же кто из вас не хочет добра и мира христианам, то пусть душа его на том свете не увидит мира от бога. >і к тебе пишу не по нужде, нет у меня никакой беды, а для бога, сам услышишь, но душа своя мне дороже всего света сего. „На страшной суде без обвинителей обличаюсь* л прочее. (Ср. перевод в нзд. 1793 г.: „На страшномъ мстязании без свидетелей обличаюся и проч.4, стр. 58). 1 Этот абэац аерсаедсн точяо по чтемню Лввр. списки, т. е. бел «спратлевяй тсксгв, согласно интерпретація я переводу* Н. Шлякова (О Поучвнии Владимира Мономаха, стр. 100, прям. 1). П Владиынр Мои9« а< 161

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4