rp000004624

-* _ щимся за. ‘мир, за демократию, за социализм! ‚Пролетарии всех стран, соединяйтесь! тан Петушинского райкома Ноимунистической партии боветеного Союза и районного совета депутатов трудящихся ющая низма! № 84 (0506) |о ЧЕТВЕРГ, 27 ОКТЯБРЯ 1956 года Год издания 26-й 10 коп. Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза—великая вдохновляи руководящая сила советского народа в борьбе за построение комму- (Из Призывов ЦК КПСС к 38-й годовщине Великой Цена Октябрьской социалистической революции). ПРИЗЫВЫ ЦК КПСС к 38- й годовщине Великой Октябрьской. социалистической революции 1. Да здравствует 38-я годовщина Великой ‘Октябрьской социалистической революции! _2. Трудящиеся всех стран! Мир будет сохранен и упрочен, если народы возьмут дело сохранения мира в свои руки и будут отстаивать его до конца! и единство народов в борьбе за мир! 3. Братеккий привет г. народам, борю4. Борцы за мир во всех странах! Сплачивайте могучий фронт защитников мира против поджигателей новой войны, вовлекайте в него все более широкие ‘народные массы, будьте бдительны к проискам врагов мира! Выше знамя борьбы за мир и мирное сотрудничество между народами! 5. Трудящиеся всех стран! Добивайтесь сокращения вооружений! Требуйте запрещения атомного, водородного и другого оружия массового уничтожения! Атомную энергию—на службу делу я и прогресса человечества! 6. За прочный мир и коллективную безо-_ пасность для всех европейских народов! И, Трудящиеся Советского Союза и стран народной демократии! Неустанно `крепите мощь лагеря социализма и демократии—несокрушимого оплота мира, развивайте и укрепляйте` братскую дружбу и И между народами*наших стран! 8. Братский привет трудящимся народнодемократических государств: Польши, Чехословакии, Венгрии, Болгарии, Румынии, Албании, Монгольской Народной Республики, самоотверженно борющимся за а подъем народного хозяйства и культуры,з неуклонное повышение благосостояния р родных масс, за мир и построение социализма! 9. Братский привет великому‘ китайскому народу, успешно борющемуся за выполнение первого пятилетнего ‘плана развития народного хозяйства, за индустриализацию страны и кооперирование в сельском хозяйстве, за построение основ социализма! Да ‘здравствует Китайская Народная Республика — могучая мировая держава! Да здравствуют и процветают нерушимая дружба и сотрудничество советского и китайского народов—и фактор мира во всем мире! $ 10. Братский привет героическому народу Корейской Народно-Демократической Рес- ‘публики, борющемуся за восстановление и. дальнейшее развитие народного хозяйства, за мир, за национальное объединение Кореи на демократических началах! 11. Братский привет героическому народу Демократической Республики Вьетнам, борю-- щемуся за восстановление народного хозяйства, за мир, за национальное объединение Вьетнама на демократических. началах! 12. Да здравствует Германская Демократическая Республика — оплот миролюбивых сил всей Германии, борющихся против возрождения милитаризма, за’ объединение своей Родины на мирных, а началах! Пусть крепнут и развиваются дружба и сотрудничество между германским и советским народами! 13. Привет народам Федеративной Народ-. ной Республики Югославии! Пусть крепнут о и процветают братская дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Югославии! 14. Пусть крепнут и процветают дружба и сотрудничество между Советским Союзом и Финляндской Республикой, основанные на равноправии, взаимном доверии и уважении народов! 15. Советский народ приветствует Договор о восстановлении независимой и демократической Австрии! Пусть крепнут и развиваются дружественные отношения народов Австрии и Советского Союза в интересах прочного мира в Европе! 16. Привет великому индийскому народу! Пусть крепнут и развиваются дружбаи сотрудничество между народами Советского Союза и Индии на благо мира во всем мире! 17. Привет народам колониальных и зависимых стран, борющимся против империалистического гнета, за свою свободу и национальную независимость! 18. Да здравствуют дружба и сотрудничество народов Англии, Соединенных Штатов Америки и ‘Советского Союза в их борьбе за ослабление международной напряженности, за мирное сосуществование государств ‘и обеспечение прочного мира во всем мире! 19. Пусть крепнут дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и народами Франции и Италии в их борьбе за мир, против возрождения германского мили-. таризма, за создание коллективной безопасности в Европе! 20. Привет трудящимся Германской Фбдеральной Республики, борющимся против ‘сил реакции, за мир и безопасность народов Европы! | 21. Привет японскому народу, борющемуся против возрождения милитаризма, за национальную независимость, за демократическое развитие своей страны! 22. Да здравствует миролюбивая внешняя. политика Советского Союза — незыблемая политика сохранения и упрочения мира, политика международного сотрудничества и развития экономических и | связей со всеми странами! 23. Воины Советской Армии и Флота! Настойчиво повышайте свои военные и политические знания, совершенствуйте свое боевое мастерство, овладевайте новейшей боевой техникой и современным вооружением! Да здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские Вооруженные Силы, стоящие на страже мира и безопасности нашей Родины! | 24. Трудящиеся Советского Союза! Еще теснее сплотимся вокруг Коммунистической партии и Советского правительства, мобилизуем все наши силы и творческую энергию на великое дело построения коммунистического ‘общества! 25. Рабочие и работницы, колхозницы, советская интеллигенция! КОЛХОЗНИКиИ И Достойно встретим ХХ съезд Коммунистической партии Советского Союза новыми трудовыми успехами в борьбе за повышение производительности труда, за выполнение и перевыполнение государственных планов, за новый мощный подъем народного хозяйства! 26. Да здравствует и крепнет союз рабочего класса и колхозного крестьянства под руководством рабочего класса — Не основа советского строя! 27. Да здравствует и процветает а дружбанародов Советского Союза—источник силы и могуществанашего многонациональ-_ ногоа п. | __ Те $ в зование, 28. Трудящиеся. Советского Союза! Настойчиво претворяйте в жизнь политику Партии и Правительства, направленную на преимущественное развитие тяжелой промышленности—основы дальнейшего подъема всего народного хозяйства, повышения материального и культурного благосостояния народа, укрепления могущества и безопасности нашей Родины! 29. Работники социалистической промышленности! Боритесь за технический прогресс, внедряйте в производство достижения отечественной и зарубежной науки и техники, пе-. редовой опыт предприятий! Всемерно повышайте уровень механизации и автоматизации производственных процессов! Развертывайте всенародное социалистическое соревнование за неуклонное повышение производительности труда! Обеспечим дальнейший мощный подъем промышленности! : 30. Работники социалистической промышленности! Боритесь за успешное выполнение плана производства по всем показателям, . обеспечивайте ритмичную работу каждого предприятия! Всемерно укрепляйте трудовую дисциплину! Улучшайте качество и снижайте себестоимость продукции! 31. Рабочие и работницы, инженеры итехники угольной промышленности! Добивайтесь выполнения производственных планов. всеми шахтами, внедряйте передовые методы организации добычи угля, улучшайте использование техники! Быстрее стройте новые пгахты и разрезы, осваивайте их проектные мощности! Больше угля о хозяйству! 32. Работники нефтяной промышленности Повышайте скорости бурения скважин, быстрее открывайге новые месторождения нефти и газа! Обеспечивайте широкое применение прогрессивных способов добычи и переработки нефти на каждом промысле и заводе! Дадим стране больше нефти, газа и 'нефтепродуктов высокого качества! 39. Советские энергетики! Быстрее вводите новые мощности на электростанциях и развивайте электросети, улучшайте их испольснижайте расход топлива! Шире внедряйте передовую технику! 34. Советские металлурги! Улучшайте использование мощностей металлургических и горнорудных предприятий, совершенствуйте технику и технологию производства! Увеличивайте производство высококачественных сталей, жаропрочных силавов, цветных и редких металлов, новых. экономичных видов и профилей проката! Больше чугуна, стали, проката и цвётных металлов р му хозяйству! 35. Рабочие и работницы, инженеры и’техники предприятий машиностроения! Быстрее создавайте новые образцы машин и всемерно расширяйте их производство! Увеличивайте выпуск современных станков, прессов, автомобилей, тракторов, комбайнов и других машин! Обеспейивайте модернизацию оборудования! 36. Рабочие и работницы, инженеры и техники электротехнической и радиотехнической промышленности! Увеличивайте производство новейших видов оборудования, аппаратуры, приборов и других изделий высокого. качества! _ "одожениег2:8 ср)

ЛЕНИНСКОЕ 37. Работникихимической промышленности! ‘`Увеличивайте производство и расширяйте ассортимент минеральных удобрений и других химических продуктов для народного хозяйства и населения! 38. Рабочие и работницы, инженеры и техники-строители! Быстрее стройте новые промышленные предприятия, совхозы, машиннотракторные станции, жилые дома, школы, больницы, детские и культурные учреждения! [овышайте индустриализацию строительства, шире внедряйте сборные железо- ‘бетонные конструкции! Добивайтесь высокого качества и снижения стоимости строительства! 39. Работники промышленности строительных материалов! Увеличивайте производство цемента, сборных железобетонных конструкций, новых строительных материалов! Больше дешевых строительных материалов высокого качества для строек нашей Ро- ‘Дины! 40. Рабочие и работницы, инженеры и техники лесной, ‘деревообрабатывающей и бумажной промышленности! Увеличивайте заготовки и вывозку леса, выработку бумаги! Повышайте производительность труда, улучшайте организацию производства, полностью используйте механизмы! Дадим стране больше лесных материалов, а и мебели: высокого качества! `41. Рабочие и работницы, инженеры и техники. промышленности товаров широкого. потребления! Расширяйте производство и ассортимент товаров, экономнее используйте сырье! Больше добротных и красивых тканей, хорошей. одежды, прочной и. изящной обуви и других товаров народного Ор ления! 42. Работники промышленности продовольственных товаров, мясных и молочных продуктов! Всемерно расширяйте производство продуктов питания, улучшайте их качество и снижайте себестоимость! Больше сахара, жиров, мясных, молочных и других продуктов. для. населения! 43. Работники рыбной Добивайтесь выполнения плана лова и 06работки рыбы! Лучше используйте промысловый флот и орудия лова! Развивайте рыбоводство, повышайте качество и снижайте себестоимость продукции! 44. Колхозники и колхозницы, работники МТС и. совхозов, специалисты сельского хозяйства! Расширяйте посевные площади, повышайте культуру земледелия, добивайтесь высоких урожаев! Боритесь за дальнейшее освоение целинных и залежных земель! Добьемся ежегодного сбора зерна не менее 10 миллиардов пудов! 45. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Всемерно расширяйте посевы и повышайте урожайность кукурузы — важнейшего источника резкого увеличения производства зерна и создания прочной кормовой базы для. животноводства! 46. Работники сельского хозяйства! Боритесь за мощный подъем всех отраслей социалистического. сельскохозяйственного производства! Лучше используйте земельные угодья и имеющиеся ‚резервы в колхозах и совхозах! Дадим стране больше зерна, мяса, молока, шерсти и других сельскохозяйственных продуктов! 47. Колхозники и колхозницы, работницы МТС и. совхозов, специалисты сельского хозяйства! Настойчиво. боритесь за полное использование техники, за внедрение комплексной механизации во все отрасли сельского хозяйства! 48. Колхозники и колхозницы! Повышайте производительность труда и укрепляйте трудовую дисциплину! Изучайте и широко внедряйте в производство достижения науки и передового опыта! Обеспечим дальнейшее рабочие и промышленности!Е ПРИЗ ЗЫВЫ ЦК КПСС. к 38-й годовщине Великой Октябрьской ‚социалистической революции (Продолжение) укрепление и всемерное развитие общественного хозяйства колхозов, рост колхозных доходов и повышение благосостояния колхозников! 49. Работники сельского хозяйства! Добивайтесь резкого повышения продуктивности и увеличения поголовья скота! Обеспечим хорошую зимовку скота! Дадим стране больше продуктов животноводства! 50. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Расширяйте производство хлопка, льна, сахарной свеклы и других технических культур, овощей и картофеля! Добивайтесь повышения урожайности эТих культур! ° 91. Работники машинно-тракторных станций! Боритесь за. повышение урожайности всех сельскохозяйственных культур и продуктивности животноводства, за развитие общественного хозяйства колхозов, за своевременное выполнение колхозами обязательств перед государством по сдаче сельскохозяйственной продукции! Обеспечим высококачественный ремонт тракторов, ком- ‘байнов и других машин! 52. Работники совхозов! Лучше используйте земельные угодья, повышайте урожайность полей и продуктивность животноводства! Создавайте собственную кормовую базув совхозах! Улучшайте организацию производства и использование техники, снижайте себестоимость продукции, добивайтесь рентабельной работы каждого совхоза! , Превратим все совхозы в образцовые высокотоварные предприятия! ‘53. Работники местной промышленности и промысловой кооперации! Увеличивайте производство товаров народного \потребления, хозяйственного инвентаря и строительных материалов! Повышайте качество и снижайте себестоимость изделий, лучше используйте местное сырье! Расширяйте сеть и улучшайте работу предприятий бытового обслуживания! 54. Работники государственной и кооперативной торговли! Всемерно развертывайте торговлю в городе и деревне, полнее удовлетворяйте потребности трудящихся‘ в товарах! Повышайте культуру советской торговли! 55. Работники железнодорожного транспорта! Обеспечивайте бесперебойную перевозку грузов! Улучшайте обслуживание пассажиров! Настойчиво внедряйте мощные тепловозы, электровозы, повышайте уровень механизации и автоматизации на транспорте! Добьемся четкой работы железных дорог в зимних условиях! 56. Работники морского и речного флота! Всемерно увеличивайте перевозку грузов, улучшайте обслуживание пассажиров! Смелее внедряйте новую технику и передовые методы эксплуатации флота и портов! Обеслечим образцовую подготовку флота к навигации 1956 года! _ 57. Работники автомобильного транспорта и шоссейных дорог! Увеличивайте перевозки грузов, улучшайте обслуживание пассажиров! Боритесь за производительное использование автомобилей и экономию горючего! Содержите дороги в образцовом порядке, расширяйте строительство новых дорог! 58. Работники связи! Неустанно развивай- _те и совершенствуйте средства связи! Добивайтесь безупречной работы почты, телеграфа, телефона, радио, телевидения! Улучшайте обслуживание населения! 59. Работники советских учреждений! Совершенствуйте работу государственного аппарата, искореняйте бюрократизм и волокиту! Чутко относитесь к запросам и нуждам ‚ трудящихся! Боритесь за укрепление государственной дисциплины и строгое соблюдение социалистической законности! Добьемся удешевления государственного аппарата и дальнейшего усиления его связи с массами! з н АМЯ 27 октября 1955 года № 84 — йе 60. Работники научно-исследовательских учреждений и высших учебных заведений! Двигайте вперед советскую науку, повышай-_ те роль науки в техническом прогрессе нашей страны! Развивайте критику недостатков в научной работе! Улучшайте подготовку специалистов! 61. Работники литературы и искусства! Боритесь за высокую идейность литературы и искусства, неустанно совершенствуйте свое художественное мастерство! Создавайте произведения, достойные нашего великого народа! 62. Работники народного просвещения! Повышайте качество обучения и воспитания детей, боритесь за политехнизацию школы! Воспитывайте детей в духе любви и преданности Советской Родине, дружбы между народами! Готовьте всесторонне развитых, культурных и трудолюбивых граждан социалистического общества, активных строителей коммунизма! ` 63. Медицинские работники! Улучшайте и развивайте народное здравоохранение, повышайте культуру в работе лечебны тарных учреждений! Внедряйте в достижения медицинской науки! 64. Советские профсоюзы! Шире развертывайте социалистическое соревнование за повышение производительности труда, за выполнение и перевыполнение народнохозяйственных планов! Распространяйте опыт новаторов производства! Неустанно заботьтесь о дальнейшем повышении материального благосостояния и культурного уровня рабочих и служащих! Да здравствуют советские профсоюзы — школа коммунизма! 65. Советские женщины! Добивайтесь но-, вых успехов во всех областях народного хо-_ зяйства, науки и культуры, в благородном деле воспитания детей на благо .и счастье советского народа! Да здравствуют советские женщины — активные строители коммунизма! 66. Да здравствует Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодежи — передовой отряд молодых строителей коммунизма, организатор. советской молодежи, активный помощник и резерв Коммунистической партии! 67. Юноши и девушки, наша славная советская молодежь!" Активнее участвуйте в хозяйственном и культурном строительстве, во всей общественно-политической жизни страны! Настойчиво изучайте достижения передовой науки ‘и техники, овладевайте ‘знарактику ‚ ниями промышленного и сельскохозяйственного производства! Будьте стойкими и смелыми в борьбе за победу великого дела коммунизма в нашей стране! 68. Пионеры и школьники! Упорно и настойчиво овладевайте знаниями! Будьте трудолюбивы и дисциплинированны! Добивайтесь успехов в. учении! 69. Коммунисты и комсомольцы! Настойчиво овладевайте марксистско-ленинской теорией, будьте в авангарде борцов за дальнейший подъем нашей социалистической промышленности и сельского хозяйства, за технический прогресс в народном хозяйстве, за неуклонный рост благосостояния советского народа, за построение коммунизма в ССОР. 70. Да здравствует великий Союз Советских Социалистических Республик — твердыня дружбы и славы народов нашей страны, несокрушимый оплот мира ‘во всем мире! т. Да здравствует великий советский народ — строитель коммунизма! 72. Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза — великая _вдохновляющая и руководящая сила советского народа в борьбе за построение коммунизма! 73. Под знаменем Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина, под руководством Коммунистической партии — вперед, к победе коммунизма! _ Центральный Вомитет Коммунистической партии Советского Союза ай Редактор Г. И. СЕВОСТЬЯНОВ. Заказ 1.448 п, Петушки, Владимирской обл, "Типография отдела. издательстви полиграфическойпромщи кости ‚областного управления Культуры. — ев и

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4