общественноK политическая газета УЗДАЛЬСКАЯ 6 № 22 (11667) пятница, 25 марта 2016 г. НАШЕ НАСЛЕДИЕ Библиография (от греч. biblion - книга и graphein - писать) – наука об описании книг и составлении указателей литературы. История русской библиографии знает немало талантливых деятелей. Но первым крупным ее деятелем, можно сказать родоначальником русской библиографии, был скромный суздальский книготорговец и издатель Василий Степанович Сопиков. Родился он в 1765 году в древнем городе Суздале. Вероятно, семья его была небогатой и не имела денег на обучение сына. Потому Василий много занимался самообразованием, много читал, самостоятельно выучил французский язык, переводил и издавал впоследствии книги французских просветителей (Вольтера, Монтескье). Работать Василий Сопиков начал приказчиком в книжных лавках Т.А. Полежаева в Москве и Н.Н. Кольчугина в Петербурге. А в 1788 г. он открывает свою собственную книжную лавку в Гостином дворе Санкт-Петербурга. При этой лавке Василий Степанович создает коммерческую библиотеку и активно занимается издательской деятельностью, которую он ведет с 1791 по 1814 год. Первой книгой, изданной Сопиковым, считается его перевод «Дон Кихота» Сервантеса. Надо сказать, что репертуар издаваемых им книг был универсален: и художественная литература, и философские, исторические книги, справочники, книги по прикладному искусству. Но в 1811 году Василий Степанович продает свою книжную лавку и поступает на службу помощником библиотекаря Русского отдела в Петербургскую публичную библиотеку (в настоящее время это Российская национальная библиотека). Директором библиотеки в то время был А.Н. Оленин – ученый, историк, археолог. Вместе с И.А. Крыловым (библиотекарем и знаменитым баснописцем) Сопиков проделал огромную работу по комплектованию фонда Русской книги. Василий Степанович стал первым хранителем и собирателем фонда Русской книги – и в этом его большая заслуга. Сопиков очень хорошо знал и любил русскую книгу, разбирался в летописях и рукописных книгах. Как помощник библиотекаря Василий Степанович выполнял ту же работу, какую делали все сотрудники: исполнял суточные дежурства, обслуживал читателей, следил за поступлением обязательного экземпляра, описывал поступающие книги. Одновременно с этим Сопиков ежедневно работал над своим главным трудом, который имеет длинное название: «Опыт российской библиографии, или Полный словарь сочинений и переводов, напечатанных на славянском и российском языках от начала заведения типографий до 1813 г., с предисловием, служащим введением в сию науку, совершенно новую в России, с историей о начале и успехах книгопечатания как в Европе вообще, так и особенно в России, с примечаниями о древних редких книгах и их изданиях и с кратными из оных выписками. Собранный из достоверных источников Вас. Сопиковым». Это единственный за всю историю дореволюционной библиографии, до конца составленный и полностью опубликованный в виде словарного указателя репертуар русской книги, как следует из названия, от начала книгопечатания в России до 1813 г. включительно. Над этим трудом В.С. Сопиков трудился около 12 лет при активном содействии отечественных историков, таких как митрополит Евгений Болховитинов, К.Ф. Калайдович и В.Г. Анастасевич, которые помогали ему в сборе материалов. В «Опыте…» описано 13 249 книг и журналов, изданных на русском и церковно-славянском языках в России и за границей. При жизни Василия Степановича вышло 4 части, 5-ю доработал и издал В. Г. Анастасевич. Значение труда В.С. Сопикова для русской науки было признано задолго до его издания. В докладной записке А.Н. Оленин писал, что труд этот классический «не токмо в России, но в чужих краях…», «ибо доселе не имеется ни здесь, но в чужих землях полного понятия о словесности нашей…». Уже в XIX веке «Опыт» стал настольной книгой для исследователей занимающихся изучением русской истории и культуры. Ко многим описаниям книг В.С. Сопиков давал комментарии и выписки из книг – иногда пространные, но в большинстве случаев краткие. Как отмечал сам Василий Степанович, делал он это для того, чтобы помочь жителям провинциальных городов и деревень прочитать лучшие книги, самоучкам из среднего (мещанского) сословия найти путь к книге и чтению. Ведь и сам Василий Степанович был таким самоучкой и знал, как важно чтение в жизни человека. Таким образом, работая над созданием своеобразного свода русских книг, исследователь-самоучка из Суздаля выдвинул новую, оригинальную идею составления рекомендательной библиографии, особенно для любопытного юношества, «жаждущего всякого рода познаний». Именно для этой категории читателей Сопиков представил в своем труде «избранную библиотеку» в 400 книг, которую бы хоПЕРВООТКРЫВАТЕЛЬ РОССИЙСКОЙ БИБЛИОГРАФИИ Основоположниками, первооткрывателями, первопроходцами принято называть деятелей науки, первыми ступивших на неведомые ранее дороги познания. Среди наших земляков много имен больше известных в профессиональных кругах. Но от этого их вклад в российскую науку не меньше. Одного из таких первопроходцев называют в энциклопедиях «отец русской библиографии». Что такое «библиография» и кто этот человек? тел рекомендовать для обязательного чтения. Василий Степанович включил в этот список книги XVI – XVII вв., XVIII – начала XIX вв., книги, которые «представляют историческое значение как памятник своего времени, характеризующие развитие русской литературы, языка, книгопечатания». Как сложился интерес простого паренька из провинциального Суздаля к такой науке, как библиография? Занимаясь много лет книжной торговлей, В.С. Сопиков на личном опыте почувствовал необходимость составления перечня книг, изданных на русском языке. Начал Василий Степанович с создания росписей книг своей книжной лавки, которые он составлял несколько раз. Затем он неоднократно писал объявления о книжных новинках и публиковал их в «Санкт-Петербургских ведомостях». Он сам очень много читал, хорошо знал русскую литературу. У него была неплохая личная библиотека, состоящая из книг на русском и французском языках, которую он оценил в 6000 рублей. Кроме того, книжная торговля, издательская и литературная деятельность помогли Сопикову завязать обширные знакомства в многочисленном кругу его современников, принадлежащих к разным слоям общества, профессиям. У него были знакомые среди ученых-историков, любителей русской книжной старины, среди переводчиков и издателей книг, среди писателей XVIII и начала XIX века. Все это очень помогло библиографу в работе над своим трудом. В Публичной библиотеке Василий Степанович прослужил 7 лет – до самой смерти 21 июля 1818 г. – и пользовался большим авторитетом. Так, осенью 1812 г., после взятия Москвы войсками Наполеона, руководство поручило ему очень ответственное задание - сохранить фонды Публичной библиотеки. Более трех тысяч пудов драгоценных книг и рукописей (189 огромных ящиков) сопровождал помощник библиотекаря В.С. Сопиков в Петрозаводск (Олонецкая губерния), куда эвакуировалась библиотека, и в полной сохранности доставил их обратно с полпути, когда угроза для Петербурга миновала. Очень ответственно Василий Степанович относился к поручению привести в порядок книги в Русском отделе библиотеки. Каталог Русского фонда, составленный к 1816 году Сопиковым В.С. и Крыловым И.А., представлял собой список книг, переписанных в 90 листов большого формата, в переплете, с пометками составителей. Дано более 2100 описаний книг. Спустя несколько десятилетий после его смерти деятельность Василия Степановича на благо Публичной библиотеки не была забыта: в 1856 году дирекция библиотеки хотела увековечить память библиографа помещением его портрета, но портрета не оказалось. К сожалению, до сих пор мы располагаем только словесным портретом Василия Степановича: «Ростом двух аршин, шесть вершков (примерно 1 м 68 см); волосом светлорус, лицом бел, рябоват, глаза серые». Василий Степанович был скромен, необщителен, не имел семьи, но готов был прийти на помощь. Всю жизнь посвятил созданию «Опыта российской библиографии». В последние годы жизни В.С. Сопиков тяжело болел и перед смертью составил завещание. Помня о том, что у него не было возможности учиться изза отсутствия денег, Василий Степанович просил имеющиеся у него деньги передать «бедным девицам, выходящим из воспитательного дома». Особо он выделил сумму на воспитание «бедного мальчика из мещанского звания» и обучение его в Петербургском коммерческом училище с одним лишь условием – прибавить к его фамилии фамилию Сопиков. Но была ли выполнена эта часть завещания - неизвестно. Упомянуты были в завещании и суздальские родственники: «…в Суздале, городе моего рождения, находятся две двоюродные сестры из роду Паниных», - им было завещано по 500 рублей. Архив В.С. Сопикова, вероятно, погиб вместе с бумагами В. Г. Анастасевича, которые после его смерти были проданы малярам на бумагу под обои. Богата русская земля самородками. Таким самородком был наш земляк Василий Степанович Сопиков – «отец русской библиографии». Историк библиографии И.П. Сахаров еще в 40-х годах XIX века очень верно определил роль и значение «Опыта…» В.С. Сопикова: «Труд Сопикова – гигантский подвиг для своего времени. Книгопродавец, не обучавшийся никогда систематически наукам, с одною неутолимою ревностию и желанием всеобщего добра, он принялся за дело и совершил его со славою и честию. Память его незабвенна для русской библиографии». О.А. АНДОН, заведующая Боголюбовской библиотекой, филиала МБУК «Суздальская РЦБС». Здание Петербургской публичной библиотеки. Титульный лист 1 части словаря.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4