rp000002458

№ 83 26 октября 2018 г. 12 - подготовить сведения о местонахождении ближайших лечебных учреждений и номера телефонов приемных отделений; - разработать необходимые документы для регистрации пострадавшего населения, обратившегося за медицинской помощью. б) при получении распоряжения на развертывание ПВР (при угрозе или возникновении ЧС): - организовать взаимодействие со спасательной медицинской службой муниципального образования; - регулярно проверять санитарное состояние помещений ПВР; - уточнить местонахождение ближайших лечебных учреждений и номера телефонов приемных отделений; - оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему населению, при необходимости организовать его направление в лечебные учреждения через скорую медицинскую помощь; - вести журнал регистрации пострадавшего населения, обратившегося за медицинской помощью. 6.7. Комната матери и ребенка: Старший комнаты матери и ребенка отвечает за оказание помощи родителям с малолетними детьми. Онподчиняется заместителю начальника ПВР. Старший комнаты матери и ребенка обязан: а) в режиме повседневной деятельности: - знать места хранения оборудования и имущества комнаты матери и ребенка. б) при получении распоряжения на развертывание ПВР (при угрозе или возникновении ЧС): - получить задачу у заместителя начальника ПВР; - поставить задачу работнику комнаты матери и ребенка и контролировать их выполнение; - организовать прием пострадавшего населения с малолетними детьми; - организовать обеспечение пострадавшего населения с малолетними детьми горячей водой, предметами первой необходимости и игрушками; - вести журнал регистрации родителей с малолетними детьми. 6.8. Группа охраны общественного порядка: Начальник группы охраны общественного порядкаотвечает за поддержание на территории ПВР общественного порядка, осуществление контроля за выполнением установленных правил поведения, обеспечение надежной охраны ПВР и имущества. Онподчиняется заместителю начальника ПВР и является прямым начальником личного состава группы. Начальник группы охраны общественного порядкаобязан: а) в режиме повседневной деятельности: - изучить расположение помещений ПВР. б) при получении распоряжения на развертывание ПВР (при угрозе или возникновении ЧС): - получить задачу у заместителя начальника ПВР; - распределить обязанности между личным составом группы и контролировать их выполнение; - организовать взаимодействие со спасательной службой охраны общественного порядка муниципального образования; - обеспечить безопасность находящегося в ПВР населения и поддержание общественного порядка на территории ПВР; Обязанности работников ПВР разрабатываются начальником ПВР и заместителем начальника ПВР. ɋɬɪɭɤɬɭɪɚ ɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɰɢɢ ɩɭɧɤɬɚ ɜɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɪɚɡɦɟɳɟɧɢɹ ɇɚɱɚɥɶɧɢɤ ɉȼɊ Ɂɚɦɟɫɬɢɬɟɥɶ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɉȼɊ Ƚɪɭɩɩɚ ɜɫɬɪɟɱɢ ɩɪɢɟɦɚ ɢ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ (3- ɱɟɥɨɜɟɤɚ Ƚɪɭɩɩɚ ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɚɡɦɟɳɟɧɢɹ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ (3- ɱɟɥɨɜɟɤɚ Ʉɨɦɧɚɬɚ ɦɚɬɟɪɢ ɢ ɪɟɛɟɧɤɚ ɋɬɨɥ ɫɩɪɚɜɨɤ Ƚɪɭɩɩɚ ɨɯɪɚɧɵ ɨɛɳɟɫɬɜɟɧɧɨɝɨ ɩɨɪɹɞɤɚ Ɇɟɞɢɰɢɧɫɤɢɣ ɩɭɧɤɬ Начальник пункта временного размещения _______________________ (подпись, фамилия и инициалы) Календарный план основных мероприятий администрации пункта временного размещения ʋ ɩɩ ɉɪɨɜɨɞɢɦɵɟ ɦɟɪɨɩɪɢɹɬɢɹ Ɉɬɜɟɬɫɬɜɟ ɧ-ɧɵɟ ȼɪɟɦɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɦɢɧ ɱɚɫ ɂɫɩɨɥɧ ɢɬɟɥɢ 10 20 40 1 2 3 ɉɪɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɢ ɫɢɝɧɚɥɚ ɨɩɨɜɟɳɟɧɢɹ ɪɚɫɩɨɪɹɠɟɧɢɹ ɧɚ ɪɚɡɜɟɪɬɵɜɚɧɢɟ ɉȼɊ 1. Ɉɩɨɜɟɳɟɧɢɟ ɢ ɫɛɨɪ ɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɰɢɢ ɉȼɊ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɉȼɊ 2. ɍɬɨɱɧɟɧɢɟ ɫɨɫɬɚɜɚ ɉȼɊ ɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚ-ɥɶɧɵɯ ɨɛɹɡɚɧɧɨɫɬɟɣ ɡɚɦɟɫɬɢɬɟɥɶ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɉȼɊ 3. ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɟ ɫɜɹ-ɡɢ ɫ ɪɚɛɨɱɢɦɢ ɝɪɭɩɩɚɦɢ ɄɑɋɢɈɉȻ ɗɄ ɡɚɦɟɫɬɢɬɟɥɶ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɉȼɊ 4. Ɂɚɧɹɬɢɟ ɝɪɭɩɩɚɦɢ ɉȼɊ ɪɚɛɨɱɢɯ ɦɟɫɬ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɢ ɝɪɭɩɩ 5. Ɉɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɨɯɪɚɧɵ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɝɪɭɩɩɵ ɈɈɉ 6. Ⱦɨɤɥɚɞɵ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɨɜ ɝɪɭɩɩ ɨ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬɢ ɤ ɪɚɛɨɬɟ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɝɪɭɩɩɵ 7. Ⱦɨɤɥɚɞ ɜ Ʉɑɋɢ ɈɉȻ ɨ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬɢ ɤ ɩɪɢɟɦɭ ɩɨɫɬɪɚɞɚɜɲɟɝɨ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɉȼɊ ɉɪɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɢ ɪɚɫɩɨɪɹɠɟɧɢɹ ɧɚ ɩɪɢɟɦ ɩɨɫɬɪɚɞɚɜɲɟɝɨ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ 1. Ɉɛɴɹɜɥɟɧɢɟ ɫɛɨɪɚ ɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɰɢɢ ɉȼɊ ɉɨɫɬɚɧɨɜɤɚ ɡɚɞɚɱɢ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɉȼɊ 2. ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɟ ɫɜɹɡɢ ɫ ɪɚɛɨɱɢɦɢ ɝɪɭɩɩɚɦɢ ɄɑɋɢɈɉȻ ɗɄ ɡɚɦɟɫɬɢɬɟɥɶ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɉȼɊ 3. ȼɫɬɪɟɱɚ ɢ ɪɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɪɚɛɨɬɧɢɤɨɜ ɦɟɞ ɭɱɪɟɠɞɟɧɢɣ ɡɚɦɟɫɬɢɬɟɥɶ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɉȼɊ 5. Ɉɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɨɯɪɚɧɵ ɉȼɊ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɝɪɭɩɩɵ ɈɈɉ 6. ɉɪɢɟɦ ɭɱɟɬ ɢ ɪɚɡɦɟ-ɳɟɧɢɟ ɩɨɫɬɪɚɞɚɜɲɟɝɨ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɢ ɝɪɭɩɩ 7. Ɉɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɦɟɞ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɦɟɞɩɭɧɤɬɚ 8. Ɉɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɞɨɫɭɝɚ ɞɟɬɟɣ ɧɚɱ ɤɨɦɧɚɬɵ ɦɚɬɟɪɢ ɢ ɪɟɛɟɧɤɚ 9. Ɉɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɫɬɪɚɞɚɜɲɟɝɨ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɹ ɬɨɪɝɨɜɥɢ ɢ ɩɢɬɚɧɢɹ Начальник пункта временного размещения _______________________ подпись, фамилия и инициалы Схема оповещения персонала администрации пункта временного размещения ɇɚɱɚɥɶɧɢɤ ɩɭɧɤɬɚ ɜɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɪɚɡɦɟɳɟɧɢɹ __________________________________ ɩɨɞɩɢɫɶ ɮɚɦɢɥɢɹ ɢ ɢɧɢɰɢɚɥɵ) ɉɪɟɞɫɟɞɚɬɟɥɶ Ʉɑɋ ɢ ɈɉȻ Ƚɥɚɜɚ ɝɨɪɨɞɚ ɉɪɟɞɫɟɞɚɬɟɥɶ ɗɄ ȿȾȾɋ ɝɨɪɨɞɚ ɋɬɨɥ ɫɩɪɚɜɨɤ Ƚɪɭɩɩɚ ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɚɡɦɟɳɟɧɢɹ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ ɇɚɱɚɥɶɧɢɤ ɉȼɊ ɤɨɦɟɧɞɚɧɬ Ɂɚɦ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɉȼɊ ɦɟɞɩɭɧɤɬ Ʉɨɦɧɚɬɚ ɦɚɬɟɪɢ ɢ ɪɟɛɟɧɤɚ Ƚɪɭɩɩɚ ɨɯɪɚɧɵ ɨɛɳɟɫɬɜɟɧɧɨɝɨ Ƚɪɭɩɩɚ ɜɫɬɪɟɱɢ ɩɪɢɟɦɚ ɢ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ ɧɚɫɟɥɟɧɢɹ

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4