rk000000304

~ 55 ~ Заметки к переводу. Письма В.А.Башмакова Малышева Анна Михайловна, г. Москва В этом году я переводила с французского языка письма В. А. Башама- кова к родителям. Это эмигранты первой волны, которые покинули Рос- сию сразу после Гражданской войны. Письма охватывают период жизни в Сербии и в Парагвае с 1921 года по 1936 год. Сам В.А.Башмаков был участником «Ледяного похода». Что мне показалось интересным в этой переписке? Очень трогатель- ные, теплые отношения между родителями и сыном. Это забота об их здоровье, финансовом положении, занятиях…. Сына интересует бук- вально все. Сам он тоже подробно рассказывает о своей жизни, о своей работе, о том, как проводит свободное время и с кем общается. Оторванные от Родины, вырванные из привычной, нормальной жизни они сохраняют оптимизм и веру в будущее. В письмах нет злобы, нена- висти, никто не клянет судьбу. Есть желание сохранить достоинство и выжить в новых жизненных обстоятельствах. Сам В.А.Башмаков работает в Сербии на строительстве железной до- роги. Это замечательно, что удалось устроиться на работу по специ- альности, но приходится постоянно чувствовать себя человеком «второ- го сорта». В одном из писем есть упоминание о том, что один из началь- ников требует не только приветствия, но еще и поклона как господину. Работать приходится очень много и в некоторых письмах автор сравни- вает себя с «рабом». При это отмечает, что «необходимо катить это ко- лесо жизни дальше». В письмах не только подробно описан маршрут дороги, но есть и подробная карта строительства, начерченная самим автором. Описываются проверки начальства, после которых русских спе- циалистов повышают в должности и относятся к ним с большим уваже- нием. Автор писем четко выражает свою позицию к таким явлениям ХХ века как социализм и демократизм. Он четко говорит, что это приведет Европу к краху и осуждает проявление подобных явлений. В письмах описаны некоторые политические события. К примеру суд и оправдание в Швей- царии М. Конради. Или встреча с генералом Врангелем П. Н. В.А. Баш- маков пишет, что «беседа с генералом была приятной на коротке». Упо- минается и генерал Обручев Н.А. руководитель Корпуса офицеров импе- раторской армии и флота. Правда, сам автор предпочитает уйти в запас и больше в армии не служить. В письмах упоминаются и другие извест- ные фамилии русского дворянства, что свидетельствует о том, что автор относился к высшим слоям общества того времени. В.А. Башмаков постоянно занят самообразованием. В письмах он просит родителей прислать ему из Парижа самоучители английского и немецкого языков. Просит выслать книги по астрологии, французские га-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4