rk000000162

БАР . ГАКСТГАУЗЕНЪ . 4 3 5 стгаузену, что для него будетъ назначенъ осооын переводчикъ. По вы- сочайшему повелѣнію шефъ жандармовъ п ыпнпст])ы внутреннихъ дѣлъ и государственныхъ имуществъ преднисали мѣстнымъ властямъ оказы- вать всевозможное содѣйствіе нѣмецкому путешественнпку; для сопро- вождепія его при обозрѣніи Петербурга шефъ жандармовъ назначилъкъ нему офицера своего вѣдомства ‘). Бъ концѣ ацрѣля 1843 г. Гаксгаузенъ выѣхалъ пзъ Петербурга. Черезъ Москву онъ направилсявъ Ярославль. Бологду, Устюгъ, оттуда въПиж- ній-Новгородъ. Казань, Самарѵ, Саратовъ, Пензѵ, Боронежъ, Екатери- нославъ, проѣхалъ по Крыму, накопецъ, чрезъ Одессу, Кіевъ и Тулу, въ концѣ октября того-же года прибы м ъ въ Москву, гдѣ и прожилъ до самагр отъѣзда заграницу въ апрѣлѣ 1844 г. Онъ собралъ множество интереснаго матеріала. Для переводовъ нанисанныхъ но русски бумагъ и различныхъно нимъобъясвеній Кпселевъ отпранилъ вмѣстѣ сънимъ въ Берлинъ на 4 мѣсяца чиновннка министерства государственныхъ иму- ществъ, Лана, которому, внрочемъ, пршплось прожнть тамъ гораздо долѣе. Бь сентябрѣ 1845 г. онъ писалъ въ министерство, что „нередъ отъѣздомъ изъ Петербурга баронъ Гакстгаузенъ далъ обѣщаніе написать и издать свою книгу въ теченіи одного года; теперь... прошло уже около осьмнад- цати мѣсяцевъ, а кннги все еще нѣтъ“ ; „всякій разъ, когда я говорю ему о качествѣ и достоинствѣ ожидаемой отъ него книги“ , продолжаетъ Ланъ, Гакстгаузенъ „значительно киваетъ головою, присовокупляя, что сочиненіе оправдаетъ всѣ ожиданія его сіятельетваа. Теперь мы знаемъ, что Гакстгаузенъ имѣлъ право говорить такимъ образомъ, такъкакъ его трудъ бымъ дѣйствительно выдающнмся въ свое время явленіемъ. н;і положеніе помѣщнчьпхъ крестьянъ въ Россін до состоянія указа 2-го апрѣля 1842 года н объясненіе полнтпческаго н впутренняго бнта государствепныхъ крестьяиъ н правъ пхъ“ . ' ) Но Бепкендоіх(,ъ бымъ нѣсколько смущенъ. когда Гакстгаузенъ заявнлъему, что желалъ бн ознакомнться съ образохъ жнзни простаго народа въ Петербургѣ, приходя- щнхъ сода рабочпхъ, а также бродягъ. состоящихъ подъ надзоромъ нолнціп, и прп- снлъ о команднрованіи къ нему съ яюю цѣлью чнновника, знающаго нѣмецкій языкъ „Ие рѣшаясь опредѣлять. будетъ ли для барона Гакстгаузсна прплично посѣщать та- кія чі.ета, гдѣ жнтельствѵютъ н бываютъ бродягн н подобные инъ люди“, а также затрудняясь возлагать подобное порученіе на жандармскаго офвцера, Бенкендорфі, обратнлся за совѣтомъ къ Кнселеву. Готъ отвѣчалъ, чтоонъ „неоднократно объяснялъ“ Гаксггаузену, что „ноѣздка его не есть мѣра правительственная и оффнпіальная, а част іая. Предпрннятая инъ для ученыхъ нзысканій“ ; поэтому онъ „можетъ осматрнвать въ Россін все то, что дозволяртся видѣть всякому дртгомт частному путешественнику. а затѣмъ“, писалъ Киселевъ Бенкендорфу, „вмѣшательство правнтельства въ его нзы- сканія, по моему мнѣнію. ве нужно и было бы несоглзсно съ первоначально наьявлен- ною но сему предмету высочайшею волею“. Кромѣ 1,500 р уб, назначенныхъ Гакстгау- зену, ему были выданы еще прогоны на 6 лошадей (1Л81 рубль). не счнтая прогонов ь для сопровождавшаго его чнновннка. Адеркаса.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4