rk000000001

государь, Василiй самодержьче, никогда толико видъхъ греческаго любомудрiа, якоже ваше cie царское рачительст- во о божественомъ сокровище. Великiй же государь Василiй Ивановичь въ сладость послушаше его и преда ему книги на разсмотренiе разбрати, которые будетъ еще непреложены на руcкiй (л. 7 об.) языкъ, сиръчъ слевенскiй. Максим же трудолюбие дълу коснуся и нЪколико книгь обрЪте непреведеныхъ на словенскiй языкъ. И не по мнозъ времени великому самодержцу имяна книгамь тВмъ явственно сотвори, елицЪхъ обрЪте непреложены в словенскiй языкъ. Православный же самодержецъ повела хранителемъ особь ихъ блюсти и писаше полагати, да не смВсны будутъ с прочими. Макс1му же повелБ Псалт1ръ Толковую превести, юже седмь великихъ учителей въ различыыя времена истолковаша, иже послъди от любомудрых во едино сочеташа. (л. 8) Инокъ же со усерд1емъ повелЪнному внимаше. Нужда же ему бысть молити государя, чтоб в помощь далъ римскихъ толмачей Димитрш и Влас1я, понеже Макс1мъ не у совершенно словенскаго языка клоненгя словесъ грамматическою хитростно знаяше. Благочестивый же государь молешя мниха не презри, но вскоре повелЬ сему быти. Сам же православный государь множество доброписцовъ повел® собрати, да удобно дЪло совершается и оброки довольни от царскихъ своихъ хранилищъ сему старцу Мак&му даяше и сущихъ с нимъ ыеисповЪдимымь человЪколюб1ем милосердуя. И сице за годище дЪло на совершеше (л. 8 об.) изведе и государю в царскш его полаты принесе. ВеликШ же государь не просто пр1ят, но посла книгу Ню отцу своему пресвященному митрополиту, повелъ со ве$мъ священ- нымъ соборомъ о книзЪ сей смотрити. И не по мнозЪ времяни преосвященный митрополит приходить въ царевы полаты со всЪмъ своимъ освященнымъ соборомъ и единому от клирик носящу ону* новопреложеную Псалнрь; и с1ю соборне похваляючъ и источник благочесия нарицають. Великш же князь самодержецъ радостно книгу пр1ятъ; 33

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4