bp000002719
XXVI—главу 1-ю, съ латинскаго изъ нсторіи Корнелія He- пота изъ книгъ VIII и IX. Грамматисты переводили съ рос- сійскаго діалекта на латинскій изъ богословіи I. Ернеста стр. 1 1 8 - 1 2 0 ; съ латинскаго изъ той же книги стр. 441— 447, изъ грамматики—склоненія, спряженія и числительныя съ вокабулами..; изъ школьныхъ разговоровъ 4—6 разго воры, учили свяіц. исторію и краткій Катихизисъ. Инфими- сты и аналогисты—учили грамматику и 140 вокабулъ. Вт, информаторіи повторили малую грамматику 6 разъ, написали каждый по 15 листовъ латинскаго письма и по 20 листов®, русскаго. Въ субботніе дни занимались чтеніемъ священной исторіи съ истолкованіемъ". *) Въ слѣдующемъ 1800 году, когда на мѣсто еп. Виктора вступилъ (24 февр.) на Владимірскую каѳедру енископъ Ксе нофонтъ, принесено было много новаго въ жизнь духовно- учебныхъ заведеній Владимірской епархіи, но для Вязни- ковскаго училища это былъ послѣдній годъ его суіцество- ванія. Въ началѣ января 1800 г. учитель Вязниковскаго учи лища Пав. Протодіаконовъ былъ переведена» учителем®» ин- форматоріи въ Суздальское училище, на его мѣсто былъ избран®» еп. Виктором®» студент®» семинаріи Димитрііі Со- кольскій, хотя и обнаружившій на испытаніи у Преосвящен- наго не очень твердый познанія въ латинском®» язык®, но оказавшійся гораздо лучше своихъ конкуреитовъ. 24 февраля 1800 г. на Владимірскую каѳедру былъ на значенъ епископ®» Ксенофонт®». Новый Преосвященный тотчас®, же но пріѣздѣ во Владиміръ обратилъ свое внима т е на духовный училища въ хозяйственном®, и учебнОиМ®, отношеніях®,. Онъ приказалъ обревизовать приходъ и рас ходъ поступающихъ на содержаніе училищъ суммъ и въ тоже время безотлагательно ввести въ нихъ обучеиіе по новому указанному им®, методу. Но прймѣнёніе той и дру гой мѣры встрѣтило ВТ, ВяЗІІИКОВСКОіМЪ училищ® затрудне- ІІІЯ . В А рхивъ Влад, сем ииаріи 1800 г., № 43.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4