28 Глава 2. В Польше Веди меня от этих зол и бед В печальный край, описанный тобою… Данте Алигьери Около 1794 года Тончи приехал из Италии в Польшу в качестве певца ко двору польского короля Станислава-Августа Понятовского (1732-1798 гг.). Изменило его судьбу случайное обстоятельство, связанное с весёлой песней «Шутка под музыку» итальянского учёного и поэта XVII века Франческо Реди про прекрасную девушку с алыми, как розы, щеками. Ещё будучи при королевском дворе в Италии, «однажды он участвовал в вечерней серенаде «Damigella, pazzarella” (рус. «Подружка невесты, ты сумасшедшая» – припев песни, прим. автора) (59); племянник последнего короля польского Станислав Понятовский, который, находясь в Риме, увидел его во время этой серенады, так был поражён его голосом, что пожелал с ним познакомиться, и пригласил его ехать в Польшу» (Я. Грот) (60). В те дни, когда в Риме польский король «подружился с Тончи», как пишет Рубини (61), Сальваторе носил высокое звание «Почётный придворный римского Двора»(62). Портрет С. А. Понятовского работы итальянского художника Марчелло Баччарелли Предложение Понятовского поступило как нельзя вовремя – на территории Италии шла война и свирепствовали репрессии, направленные на свободомыслящих представителей знати. Франция продолжала подавлять область за областью Италии. Тончи захотел быть подальше от этой войны и оказался в Польше.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4