МЫ СИДИМ ЗА ОДНИМ СТОЛОМ Мы сидим за одним, Пусть не круглым, столом, Англичанин, русский, немец, француз (Как в каком-нибудь анекдоте). Мы говорим про одни и те же вещи, Но странно (мне это, правда, кажется странным), Произносим разные, Непохожие друг на дружку слова. - Э тейбл, - говорит англичанин. - Ля табль, - уточняет француз. - Дер тыш, - возражает немец. - Стол, поймите же, стол, - русский им говорит. Как же можем мы всё же понять друг друга? Что же всё же общего есть между нами, Если один говорит: - Э брет. Другой уточняет: - Дас брот. - Ля пэн, - возражает третий. - Хлеб, поймите же, хлеб, - четвёртый внушает им. Но в это время кошка, пробиравшаяся по крыше, Прыгнула, чтобы поймать воробья, Промахнулась и упала в кадку с водой. - Ха-ха-ха! - на это сказал англичанин. - Ха-ха-ха! - ответил ему француз. - Ха-ха-ха! - подтвердил им обоим немец. - Ха-ха-ха! - согласился русский с тремя. 118
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4