35 — Мой приятель, капитан дальнего плаванья, бывал в Австралии. Там специальные капроновые сети. И вот — тонна скворцов. Отправляют в Европу разным королям, королевам к их столу. Так резко прозвучали для меня эти наши гостеприимные скворечни, эта радость от прилета скворцов и эти капроновые сети и косточки, хрустящие на зубах, что я записал это как тему будущего стихотворения. Сел я за него много месяцев спустя, подслушав в себе соответствующее настроение. Стихотворение так и называется «О скворцах». Начало такое: Скоро кончится белая выога, Потекут голубые ручьи. Все скворечники в сторону юга Навострили оконца свои. В силу древних обычаев здешних Мы жилища готовим певцам. За морями родные скворечни Обязательно снятся скворцам. Я ничего не говорю, это не бог весть что. Но такое стихотворение я начал именно так. Другой начал бы иначе. Третьему, может быть, вообще не пришло бы в голову писать об этом стихи. Значит, могу ли я подсказать другому человеку, как нужно начинать, как нужно писать стихи о скворцах? Никогда. Сколько поэтов, столько и начал, столько и разных стихотворений. У меня есть два-три случая, когда потом у других поэтов я находил стихи точь-в-точь похожие по главной мысли, а иногда и по конструкции на стихотворение, сочиненное мной. То есть, вернее, мои стихи оказывались похожими на их стихотворения. Только я узнавал об этом задним числом. Значит, и они в свою очередь с удивлением читали мои стихи, поражались совпадению или, кто знает, подозревали, что я, как говорится, позаимствовал. Но в том-то и дело, что я ни разу ничего не заимствовал. Очевидно, существуют поэтические, стихотворные ситуации, которые могут самостоятельно формироваться в сознании у двух разных поэтов. Я говорю об этом для того, чтобы показать на примере, как одна и та же мысль по- разному воплощается в двух разных стихотворениях. Стихотворение «Благодарность», из которого я выписал выше несколько строк, я однажды стал читать перед ка2*
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4