«Господи ! Въ руцѣ твои предаю толь духъ мой» — и скончался. Изъ суздальской лѣтописи 1 видно , что княжеское тѣло лежало подъ сѣнями, и отсюда уже боголюбовскими клирошанами перенесено во храмъ , тогда какъ въ кіевской лѣтописи 2, гдѣ находится подробное описаніе кончины и погребенія Андрея Юрьевича , сказано, что тѣло его изъ-подъ сѣней вытащено въ огородъ, а оттуда уже перенесено въ притворъ храма , гдѣ оно и лежало двои сутки, прикрытое корзномъ. согласно съ сказаніемъ кіевскаго лѣтописца сообщается давнее преданіе. Противъ юго - восточнаго угла рождественскаго храма, надъ оградою, возвышается тонкая изъ кирпичей шейка съ главою надъ ней, увѣнчанная желѣзнымъ крестомъ; а внизу ограды, при самомъ основаніи ея , вставленъ въ нее древній известковаго свойства четы- реугольный камень, длиною въ 1Ѵ4 арш , а шириною въ I 01/2 вершк*; цвѣтъ его , отъ давняго нахожденія на открытомъ мѣстѣ, голубовато-сѣрый. На этомъ камнѣ рельефно изсѣчено было изображеніе лика спасителя, какое мы видимъ въ Нерукотворенномъ образѣ; ноликъ спасителя, борода и буквы вокругъ главы сбиты, и можетъ быть, во время вражескихъ нашествій; осталась только въ цѣлости вокругъ камня насѣчка, состояіцая изъ полосъ съ кольцами внутри ихъ. Преданіе говоритъ , что на этомъ самомъ мѣстѣ лежало княжеское тѣло, брошенное убійцами, по вынесеніи его изъ-подъ сѣней. Для того, чтобы читателямъ болѣе уяснитъ описанныя мѣста, помѣщаются здѣсь подлинныя слова кіевской лѣтописи о кончинѣ Андрея Юрьевича Боголюбскаго но какъ лѣтопись писана на церковно-славянскомъ языкѣ, то нѣкоторымъ читателямъ и предлагается переводъ съ подлиннаго текста на современный русскій языкъ.1 1 Стр. 157. 2 Стр. 115. 3 Стран. 113— 115.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4