99 лень! Сказала я, Очень рада, что тебя вижу. Только ты печаленЪ. — "Да * сударыня! я печаленЪ, отвѣчалъ онъ : только въ этомъ не мюя вина. Я радѣ бы веселиться , да другіе люди не хотятЬ этова." — Что же тебя огорчаетъ , мой другѣ? — "Какъ что , сударыня! Вы видите, что сестру мою выдаютЪ За мужъ; объ ея благополучіи всѣ стараются, а обо мнѣ никто не думаетѣ — никто, сударыня ! ни одинъ человѣкѣ. Васѣ просятѣ только о Луизѣ; хотЯтъ , чтобы Вы кЪ ней были милостивы — а бѣдной Марслень такЪ остается. " *— ПридетѢ и твоя Очередь * другѣ мой! ты еще молодъ. *— "МолодЬ! Безпрестанно твердятЪ мнѣ* что я молодъ! Да развѣ старики женятся ? Вы знаете , Суда-** рыня , что я постарѣе барышни. Вамъ всѣ скажутЪ, что Марслень какЪ большой челО- вѢкъ работаетъ отЪ утра до вечера, вЪ саду* на мельницѣ, и вездѣ. Когда я берусь за то-* поръ , заступъ * или когда цѣлой куль муки вскидываю себѣ на плечо какѣ перышко * тогда не говорятѣ мнѣ* что я ребенокъ." - Знаю, что ты хорошій работникъ , и помогаешь своему отцу. — "Да, сударьіня , я Смѣло могу сказать , что батюшкѣ моему Скоро не осталось бы никакого дѣла, естьли бы сердце было у меня покойно; а то вѣдь горе отнимаетъ силы. Когда же потеряю здоровье * кто станетъ помогать бѣдному старику моему ? И каково будетъ матушкѣ,7*
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4