— 49 гословляя строитель говорилъ: „Христосъ посредѣ насъ“, братъ отвѣчалъ: „есть и будетъ" и цѣловалъ строителя въ оба плеча.— Изъ этого извлеченія изъ устава, введеннаго Клеопою въ Введенской пустыни, видно, какому строгому порядку подчинена была жизнь братіи въ ея служеніи Богу. Вѣроятно, Клеопа заимствовалъ подробности этого устава изъ аѳонскихъ обителей, на что указываетъ напр. греческій обычай читать, а не пѣть за литургіей Символъ вѣры. Выполненіе однихъ этихъ требованій устава было уже подвигомъ, наполняло почти всю жизнь братіи пустыни. Естественно, что при такомъ образѣ жизни у иноковъ не оставалось времени для хозяйственныхъ заботъ, что земельныя или другія владѣнія обители дѣйствительно отвлекали бы братію отъ своихъ прямыхъ обязанностей. Потому-то Клеопа и отклонилъ вышеприведенное предложеніе генералъ-губернатора. Но подчиняя жизнь братіи своей обители столь строгому уставу, Клеопа и самъ становился во главѣ исполненія всѣхъ его требованій. Вчитайтесь въ подробности этого устава и вы увидите, что строитель во всемъ принимаетъ самое живое участіе, ведетъ за собою братію, какъ пастырь ввѣренныхъ его попеченію овецъ, и если уставъ могъ казаться тяжелымъ для братіи, то эта тягота ложилась прежде всего на строителя. Братія не могла упрекнуть его въ томъ, что онъ, наложивъ на нее тяжелое бремя, самъ уклонился отъ этого бремени.-— Устанавливая такія строгія формы иноческой жизни, Клеопа тѣмъ старался воспитать братію въ духѣ истиннаго иночества. Онъ стремился къ тому, чтобы братія его пустыни всецѣло прониклась молитвеннымъ настроеніемъ, чтобы мысли ея очищались отъ всякихъ грѣховныхъ помысловъ, чтобы ихъ сердце воспиталось въ духѣ взаимной христіанской любви, прощенія и снисходительности, чтобы такимъ образомъ эта небольшая монашеская община стала церковью Христовой по слову самого Спасителя, чтобы послѣднія слова вечерняго правила: „Христосъ
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4