JAU IDO JET 3 5 8 357 JA JAM JAR Ja, уже' , (не употребляеш- ея). jadis, adu. вЪ старину, вЪ старые годы, jamais, adu. нѣкогда- deja , adu. уже. fjailir , ѵ. п. 2 . изЪ воды выскочить , вЪ верьхЪ биться. Jaloux , ndi. т. oufe , f. ревнивой завистливой, jaloufîe , f. ревность , ревнова- ніе жены иди мужа. Jambe , f. нога берца. jambage , т. вереи у воротЪ. jambette , f . карманной ножи- чекЪ. jambon , т. окорокЪ. enjamber, ѵ. п. і. далеко шагать. Janvier , т. Генварь. Jardin , т садЪ , огородЪ. jardinet, т. городской садЪ. . jardinier, т. садовникъ, огородникъ. jardinière , f. садовница, огородница. jardinage, ш» садовничество, садовая работа, садовыя овощи , огородные плоды, jardiner, ѵ. 11. і. садовничать, вЪ саду работать, около саду ходить. ■fJarret , т. чашка вЪ колѣнѣ , самое колѣно. jarretière , f. подвязка у шта- новЪ , штанная подвязка, fjasrnin , т. язминЪ , яемнн- ной цвѣтЬ. J. Jaune , ndi. с. желтой , желтый. jaunâtre, adi. с. желтоватой, jaunir, ѵ. л et 11. ожелтить , выжелтить , вЪ желтую краску окрасить , пожелтѣть , желтымЪ здѣлашь- ся. jaunilTe , f. желчь, (болѣзнь). Ici , adu. здѣсь , сюда, d’ici , adu. отсюда, par-ici, adu. чрезЪ, сквозь это мѣсто. fldiot , т. неученой, неискусной , невѣжа. fîdole , f. идодЬ , ложной богЪ. idolâtre , adi. с. идоламЪ служащій. ' idolâtre , fubft. т. идолопокло- НецЪ, ИДОЛОПОКЛОННИКЪ. б©лванохвалецЪ, бодванопоклон- никЪ. idolâtrie , f. идолопоклонство. idolâtrer , ѵ. іі. г. ѵ долопоклон- ^-ничать, идоламЪ кланяіпься, пристрастно, безмѣрно любить. Je , pron. pers. сопі. я. Jetter , ѵ. <1♦ 1. бросить, выбросишь , кинуть, скинуть. jet, т. бросокЪ, верженіе , брошеніе , печка на деревѣ, jetton, т. отпрыскЪ, молодая вѣтвь. nbjet , adi. ette , f. негодной. abjection , f. брошеніе. adjectif, adi. ive , f. прилагательной. conjeétare , f. мнѣніе , чаяніе догадываніе. 3 COnjcC-
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4